浣溪沙

作者: 洪咨夔(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
洪咨夔作品热度:
★★★★☆

词作内容

小雨轻霜作嫩寒。

xiǎo yǔ qīng shuāng zuò nèn hán。

ㄒㄧㄠˇ ㄩˇ ㄑㄧㄥ ㄕㄨㄤ ㄗㄨㄛˋ ㄋㄣˋ ㄏㄢˊ。

蜡梅开尽菊花乾。

là méi kāi jìn jú huā gān。

ㄌㄚˋ ㄇㄟˊ ㄎㄞ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄩˊ ㄏㄨㄚ ㄍㄢ。

清香收拾贮诗肝。

qīng xiāng shōu shi zhù shī gān。

ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄤ ㄕㄡ ㄕ˙ ㄓㄨˋ ㄕ ㄍㄢ。

文武两魁前样在,功名四谏后来看。

wén wǔ liǎng kuí qián yàng zài, gōng míng sì jiàn hòu lái kàn。

ㄨㄣˊ ㄨˇ ㄌㄧㄤˇ ㄎㄨㄟˊ ㄑㄧㄢˊ ㄧㄤˋ ㄗㄞˋ, ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄙˋ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄡˋ ㄌㄞˊ ㄎㄢˋ。

麻姑进酒斗阑干。

má gū jìn jiǔ dǒu lán gān。

ㄇㄚˊ ㄍㄨ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄡˇ ㄉㄡˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢ。

白话文翻译

细雨与薄霜交织出微寒的初冬。

蜡梅花已开尽,菊花也已枯干。

我将这清冽的香气收拾好,贮存在诗心之中。

文、武两科的魁首榜样仍在眼前,

功名显赫的四位谏官事迹留待后人评看。

仙女麻姑正进酒,北斗星柄已横斜阑干。

英文翻译

A light rain, a thin frost, weave a tender chill.

Wax plum has bloomed out, chrysanthemums dry and still.

Their pure scent, gathered, stored within the poet's will.

Two top scholars, civil and martial, set the old way;

Four remonstrants' fame, for later eyes to survey.

Ma Gu, the goddess, offers wine as stars sway.

创作背景

洪咨夔晚年闲居感怀之作。

深度解构

以自然意象隐喻对历史周期中功业传承的静观。

词意解析

词意概括

描绘初冬微寒景色,借物抒怀,表达对功名事业的期许。

本词关键词

嫩寒 · 收拾 · 文武 · 功名 · 进酒 · 阑干

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 咏志 · 宴饮

情感: 恬淡 · 欣喜 · 惆怅

意象: 小雨 · 轻霜 · 蜡梅 · 菊花 · 清香 · 麻姑 ·

语气: 清新 · 典雅 · 抒情

洪咨夔生平简介

洪咨夔(1176-1236),字舜俞,号平斋,南宋临安於潜人。他是南宋中后期著名的直臣与文学家,活跃于宁宗、理宗两朝。其仕途以直言敢谏著称,文学创作则内容丰富,诗词文兼善,风格多样,既有忧国忧民之思,亦有清新闲适之作,在南宋文坛占有一席之地。

浏览洪咨夔全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理