贺新郎

作者: 洪咨夔(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
洪咨夔作品热度:
★★★★☆

词作内容

露洗秋光透。

lù xǐ qiū guāng tòu。

ㄌㄨˋ ㄒㄧˇ ㄑㄧㄡ ㄍㄨㄤ ㄊㄡˋ。

指岷峨、无边峭碧,与君为寿。

zhǐ mín é、 wú biān qiào bì, yǔ jūn wéi shòu。

ㄓˇ ㄇㄧㄣˊ ㄜˊ、 ㄨˊ ㄅㄧㄢ ㄑㄧㄠˋ ㄅㄧˋ, ㄩˇ ㄐㄩㄣ ㄨㄟˊ ㄕㄡˋ。

万里同随琴鹤到,只愿人情长久。

wàn lǐ tóng suí qín hè dào, zhǐ yuàn rén qíng cháng jiǔ。

ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄊㄨㄥˊ ㄙㄨㄟˊ ㄑㄧㄣˊ ㄏㄜˋ ㄉㄠˋ, ㄓˇ ㄩㄢˋ ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥˊ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄡˇ。

尽头白、眼青如旧。

jìn tóu bái、 yǎn qīng rú jiù。

ㄐㄧㄣˋ ㄊㄡˊ ㄅㄞˊ、 ㄧㄢˇ ㄑㄧㄥ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄡˋ。

从臾功名三尺剑,倚函关、风雨蛟龙吼。

cóng yú gōng míng sān chǐ jiàn, yǐ hán guān、 fēng yǔ jiāo lóng hǒu。

ㄘㄨㄥˊ ㄩˊ ㄍㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄢ ㄔˇ ㄐㄧㄢˋ, ㄧˇ ㄏㄢˊ ㄍㄨㄢ、 ㄈㄥ ㄩˇ ㄐㄧㄠ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄡˇ。

谈笑取,印如斗。

tán xiào qǔ, yìn rú dǒu。

ㄊㄢˊ ㄒㄧㄠˋ ㄑㄩˇ, ㄧㄣˋ ㄖㄨˊ ㄉㄡˇ。

从今尽展眉峰皱。

cóng jīn jìn zhǎn méi fēng zhòu。

ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄣˋ ㄓㄢˇ ㄇㄟˊ ㄈㄥ ㄓㄡˋ。

看诸郎、翩翩黄甲,班班蓝绶。

kàn zhū láng、 piān piān huáng jiǎ, bān bān lán shòu。

ㄎㄢˋ ㄓㄨ ㄌㄤˊ、 ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄚˇ, ㄅㄢ ㄅㄢ ㄌㄢˊ ㄕㄡˋ。

一簇孙枝扶膝下,翠竹碧梧争秀。

yī cù sūn zhī fú xī xià, cuì zhú bì wú zhēng xiù。

ㄧ ㄘㄨˋ ㄙㄨㄣ ㄓ ㄈㄨˊ ㄒㄧ ㄒㄧㄚˋ, ㄘㄨㄟˋ ㄓㄨˊ ㄅㄧˋ ㄨˊ ㄓㄥ ㄒㄧㄡˋ。

便嘉庆、图中都有。

biàn jiā qìng、 tú zhōng dōu yǒu。

ㄅㄧㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄥˋ、 ㄊㄨˊ ㄓㄨㄥ ㄉㄡ ㄧㄡˇ。

花影婆娑清昼永,护新凉、更著丝簧手。

huā yǐng pó suō qīng zhòu yǒng, hù xīn liáng、 gèng zhe sī huáng shǒu。

ㄏㄨㄚ ㄧㄥˇ ㄆㄛˊ ㄙㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄓㄡˋ ㄩㄥˇ, ㄏㄨˋ ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄤˊ、 ㄍㄥˋ ㄓㄜ˙ ㄙ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄡˇ。

欢未尽,剩添酒。

huān wèi jìn, shèng tiān jiǔ。

ㄏㄨㄢ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄕㄥˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄡˇ。

白话文翻译

露水洗涤,秋光透彻。

遥指岷山与峨眉,无边峭拔青翠,以此为您祝寿。

万里同行,带着琴与鹤而来,只愿人情长久不变。

直到头发尽白,青眼相待一如往昔。

被功名从旁鼓动,提起三尺剑,倚靠函谷关,风雨中似有蛟龙怒吼。

谈笑间取得,官印大如斗。

从今往后尽情舒展紧皱的眉峰。

看诸位儿郎,翩翩身着进士黄甲,班班佩着蓝色绶带。

一丛孙辈如枝干环绕膝下,翠竹与碧梧争相比秀。

那么嘉庆的图画中,都会拥有。

花影婆娑在清朗的白昼,守护着新凉,更添上丝竹乐手。

欢愉未尽,再添酒来。

英文翻译

Dew washes through, autumn light penetrates.

Point toward Min and E—boundless steep blue, to wish you longevity.

A thousand miles together with lute and crane we came, wishing only human bonds endure.

To the end, white-haired, eyes bright as of old.

Urged on by fame, the three-foot sword, leaning at Hangu Pass, wind and rain, dragon and蛟 roar.

In talk and laughter taken, a seal large as a dipper.

From now on, fully smooth the furrowed brows.

Watch the young men, graceful in yellow robes, rows of blue ribbons.

A cluster of grandson branches support the knees, emerald bamboo and green phoenix trees vie in beauty.

Then in the picture of celebration, all will be present.

Flower shadows sway in the clear long day, guarding the fresh cool, adding more hands to strings and reeds.

Joy not yet spent, more wine is poured.

创作背景

洪咨夔贺友寿,兼祝子弟登科。

深度解构

将个人功业与家族传承并置,勾勒出精英阶层稳固的认同纽带。

词意解析

词意概括

为友人祝寿,表达对功名成就、家族兴旺的祝愿及宴饮欢聚之情。

本词关键词

寿 · 功名 · 谈笑 · 印如斗 · 扶膝下 · 争秀 · 清昼 · 护新凉 · 添酒

《贺新郎》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 颂圣 · 咏志

情感: 欣喜 · 豪迈 · 柔情

意象: 秋光 · 琴鹤 · 眉峰 · 黄甲 · 蓝绶 · 孙枝 · 翠竹 · 碧梧 · 花影 · 丝簧

语气: 豪放 · 典雅 · 清新

洪咨夔生平简介

洪咨夔(1176-1236),字舜俞,号平斋,南宋临安於潜人。他是南宋中后期著名的直臣与文学家,活跃于宁宗、理宗两朝。其仕途以直言敢谏著称,文学创作则内容丰富,诗词文兼善,风格多样,既有忧国忧民之思,亦有清新闲适之作,在南宋文坛占有一席之地。

浏览洪咨夔全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理