二十四番风,才见一番花鸟。
已是有人春瘦,正远山横峭。
踏青底用十分晴,半阴晴方好。
深院日长睡起,又海棠开了。
二十四番风,才见一番花鸟。
已是有人春瘦,正远山横峭。
踏青底用十分晴,半阴晴方好。
深院日长睡起,又海棠开了。
二十四番花信风,才见到一番花鸟景象。
已有人为春消瘦,正是远山横亘陡峭之时。
踏青何必非要十分晴空?半阴半晴方才正好。
深院中日长,睡醒起身,又见海棠花已然开放。
Twenty-four rounds of wind, and only now see flowers and birds of one.
Already someone grows thin with spring, as distant mountains lie steeply across.
For an outing, why need perfect clarity? Half-shade, half-sun is just right.
In the deep courtyard, the long day ends with waking from sleep, and crabapples have bloomed again.
写春景与闲适心境。
捕捉气候周期中微妙的生活感知。
描绘早春时节乍暖还寒的景致与闲适心境,通过花鸟、远山、半阴晴天气及海棠初开等意象,传达出对春光的细腻感受。
踏青 · 春瘦 · 深院
东山书院编辑整理