朝思归。
暮思归。
塞雁三年不见飞。
断肠天一涯。
千思归。
万思归。
梦到窗前拂淡眉。
觉来双泪垂。
朝思归。
暮思归。
塞雁三年不见飞。
断肠天一涯。
千思归。
万思归。
梦到窗前拂淡眉。
觉来双泪垂。
早晨思念着归去。
傍晚思念着归去。
边塞的大雁已三年不见它们南飞。
肝肠寸断在那天涯一角。
千般思念归去。
万般思念归去。
梦中来到窗前,轻拂她淡淡的眉黛。
醒来时两行泪水垂落。
At dawn, thoughts turn toward home.
At dusk, thoughts turn toward home.
For three years, frontier geese are seen no more in flight.
Heart breaks at the horizon's end, my plight.
A thousand thoughts of home.
A myriad thoughts of home.
In dreams, I reach the window, brush her gentle brow.
Awake, twin streams of tears flow now.
洪适写游子思归之情。
在时空阻隔的周期循环中,个体认同产生深刻裂痕。
描写游子长年漂泊塞外,日夜思念故乡却归期无望的断肠之痛。
思归 · 断肠 · 梦 · 觉来 · 泪垂
东山书院编辑整理