生查子

作者: 洪适(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
洪适作品热度:
★★★★☆

词作内容

带郭得盘洲,胜处双溪水。

dài guǒ dé pán zhōu, shèng chù shuāng xī shuǐ。

ㄉㄞˋ ㄍㄨㄛˇ ㄉㄜˊ ㄆㄢˊ ㄓㄡ, ㄕㄥˋ ㄔㄨˋ ㄕㄨㄤ ㄒㄧ ㄕㄨㄟˇ。

月榭间风亭,叠嶂横空翠。

yuè xiè jiān fēng tíng, dié zhàng héng kōng cuì。

ㄩㄝˋ ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄢ ㄈㄥ ㄊㄧㄥˊ, ㄉㄧㄝˊ ㄓㄤˋ ㄏㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄘㄨㄟˋ。

团栾情话时,三径参差是。

tuán luán qíng huà shí, sān jìng cēn cī shì。

ㄊㄨㄢˊ ㄌㄨㄢˊ ㄑㄧㄥˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕˊ, ㄙㄢ ㄐㄧㄥˋ ㄘㄣ ㄘ ㄕˋ。

听我一年词,对景休辞醉。

tīng wǒ yī nián cí, duì jǐng xiū cí zuì。

ㄊㄧㄥ ㄨㄛˇ ㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄘˊ, ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄡ ㄘˊ ㄗㄨㄟˋ。

白话文翻译

我的庄园靠近城郭,盘洲这胜地有双溪环绕。

月榭与风亭错落其间,层叠山峦横亘,翠色直入云霄。

团聚倾诉衷肠之时,园中小径参差,正是此间风貌。

且听我吟咏这一年的词章,面对美景,莫要推辞醉倒。

英文翻译

My estate lies by the town, where two streams embrace.

Moonlit towers and breeze-kissed pavilions, peaks pierce the emerald space.

In our close circle, heartfelt words flow, paths wind through the grove.

Hear my year-long song, face the scene, do not refuse the wine I love.

创作背景

洪适退居盘洲后所作。

深度解构

描绘庄园山水,寄托退隐后的治理理想与空间布局。

词意解析

词意概括

描绘盘洲双溪的优美景色,抒发与友人团聚赏景、饮酒赋诗的闲适之情。

本词关键词

胜处 · 情话 · 对景 · 辞醉

《生查子》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 宴饮

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 盘洲 · 双溪水 · 月榭 · 风亭 · 叠嶂

语气: 清新 · 典雅 · 抒情

洪适生平简介

洪适(1117-1184),字景伯,号盘洲,饶州鄱阳人,南宋名臣、金石学家、文学家。他是洪皓长子,与弟洪遵、洪迈并称“鄱阳三洪”,在文学、金石学领域均有建树。其文学创作以词为主,风格清丽,但主要历史地位在于其与弟洪遵、洪迈共同构成的家族文化影响及其在金石学上的开创性贡献。

浏览洪适全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理