绮席流欢欢正洽,高楼佳气重重。
钗头小篆烛花红。
直须将喜事,来报主人公。
桂月十分春正半,广寒宫殿葱葱。
姮娥相对曲阑东。
云梯知不远,平步蹑东风。
绮席流欢欢正洽,高楼佳气重重。
钗头小篆烛花红。
直须将喜事,来报主人公。
桂月十分春正半,广寒宫殿葱葱。
姮娥相对曲阑东。
云梯知不远,平步蹑东风。
华美的宴席流淌着欢愉,欢乐正到融洽时,高楼之上佳瑞之气重重环绕。
钗头小篆字映着烛花红艳。
正应该将这喜事,去报知主人公。
桂月圆满十分,春光正好过半,广寒宫殿郁郁葱葱。
嫦娥在曲折栏杆的东边与我相对。
知晓登云的阶梯并不遥远,我将平步踏上东风。
Feast mats flow with joy, mirth in full accord, high towers wrapped in auspicious airs, layer upon layer.
Hairpin's tiny seal script, candle blossoms glow red.
Simply must bring the happy tidings, to report to the master of the house.
Cassia moon at its fullest, spring precisely at mid-point, the vast cold palace lush and deep.
Goddess Chang'e faces me east of the winding balustrade.
The cloud ladder is known not far; with level steps, I tread the east wind.
洪迈应制贺寿之词。
词作构建了一个由人间欢宴直达月宫的认同阶梯,充满象征。
描绘宴饮欢庆、喜事临门的场景,并借月宫仙境寄托平步青云的祝愿。
流欢 · 喜事 · 主人公 · 姮娥 · 平步 · 东风
东山书院编辑整理