导引

作者: 洪迈(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
洪迈作品热度:
★★★★★

词作内容

寒日短,草露朝晞。

hán rì duǎn, cǎo lù zhāo xī。

ㄏㄢˊ ㄖˋ ㄉㄨㄢˇ, ㄘㄠˇ ㄌㄨˋ ㄓㄠ ㄒㄧ。

仙鹤下,梦云归。

xiān hè xià, mèng yún guī。

ㄒㄧㄢ ㄏㄜˋ ㄒㄧㄚˋ, ㄇㄥˋ ㄩㄣˊ ㄍㄨㄟ。

大椿亭畔苍苍柳,怅无由、挽住天衣。

dà chūn tíng pàn cāng cāng liǔ, chàng wú yóu、 wǎn zhù tiān yī。

ㄉㄚˋ ㄔㄨㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄆㄢˋ ㄘㄤ ㄘㄤ ㄌㄧㄡˇ, ㄔㄤˋ ㄨˊ ㄧㄡˊ、 ㄨㄢˇ ㄓㄨˋ ㄊㄧㄢ ㄧ。

昭阳深,暝鸦飞。

zhāo yáng shēn, míng yā fēi。

ㄓㄠ ㄧㄤˊ ㄕㄣ, ㄇㄧㄥˊ ㄧㄚ ㄈㄟ。

愁带箭、恋恩栖。

chóu dài jiàn、 liàn ēn qī。

ㄔㄡˊ ㄉㄞˋ ㄐㄧㄢˋ、 ㄌㄧㄢˋ ㄣ ㄑㄧ。

笳箫三叠奏,都人悲泪袂成帷。

jiā xiāo sān dié zòu, dū rén bēi lèi mèi chéng wéi。

ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄠ ㄙㄢ ㄉㄧㄝˊ ㄗㄡˋ, ㄉㄨ ㄖㄣˊ ㄅㄟ ㄌㄟˋ ㄇㄟˋ ㄔㄥˊ ㄨㄟˊ。

白话文翻译

冬日白昼短暂,草上朝露易晞。

仙鹤飞降,如梦的云彩归去。

大椿亭畔苍青的柳树,令人怅然无由,无法挽住天衣(喻帝驾)。

昭阳宫深处,暮鸦飞过。

哀愁如带箭之鸟,依恋恩泽而栖息。

笳箫奏起三叠哀曲,都城中人悲泣,泪袖挥动成帷。

英文翻译

Cold daylight short, grass dew dries at morn.

The immortal crane descends, dream clouds return.

By the great cedar pavilion, willows bleakly green, in vain I long to hold back heaven's robe.

Deep in Zhaoyang Palace, crows fly in dusk.

Sorrow bears arrows, clinging to grace, they roost.

Reeds and flutes play thrice-fold; the capital's people weep, sleeves forming a curtain of grief.

创作背景

洪迈为宋高宗崩逝撰挽歌。

深度解构

以自然意象隐喻权力更迭的周期,寄托深沉的王朝治理之思。

词意解析

词意概括

描绘冬日宫廷哀景,抒发对逝去恩宠的惆怅与悲凉之情。

本词关键词

朝晞 · 梦云 · 天衣 · 昭阳 · 愁带箭

《导引》主题、情感、意象与语气

主题: 宫廷 · 怀古 · 咏物

情感: 惆怅 · 悲凉 · 孤寂

意象: 苍苍柳 · 泪袂

语气: 婉约 · 沉郁 · 典雅

洪迈生平简介

洪迈(1123-1202),字景卢,号容斋,饶州鄱阳(今江西鄱阳)人,南宋著名文学家、史学家。他学识渊博,著述宏富,尤以笔记小说《夷坚志》和学术笔记《容斋随笔》闻名于世,是宋代笔记文学的集大成者,在文学史和学术史上占有重要地位。

浏览洪迈全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理