清平乐

作者: 贺铸(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
贺铸作品热度:
★★★★☆

词作内容

林皋叶脱。

lín gāo yè tuō。

ㄌㄧㄣˊ ㄍㄠ ㄧㄝˋ ㄊㄨㄛ1。˙。

楼下清江阔。

lóu xià qīng jiāng kuò。

ㄌㄡˊ ㄒㄧㄚˋ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄤ ㄎㄨㄛˋ。˙。

船里琵琶金捍拨。

chuán lǐ pí pa jīn hàn bō。

ㄔㄨㄢˊ ㄌㄧˇ ㄆㄧˊ ㄆㄚ˙ ㄐㄧㄣ ㄏㄢˋ ㄅㄛ1。˙。

弹断么弦再抹。

tán duàn yāo xián zài mǒ。

ㄊㄢˊ ㄉㄨㄢˋ ㄧㄠ ㄒㄧㄢˊ ㄗㄞˋ ㄇㄛˇ。˙。

夜潮州渚生寒。

yè cháo zhōu zhǔ shēng hán。

ㄧㄝˋ ㄔㄠˊ ㄓㄡ ㄓㄨˇ ㄕㄥ ㄏㄚˊㄋ。˙。

城头星斗阑干。

chéng tóu xīng dǒu lán gān。

ㄔㄥˊ ㄊㄡˊ ㄒㄧㄥ ㄉㄡˇ ㄌㄢˊ ㄍㄚ1ㄋ。˙。

忍话旧游新梦,三千里外长安。

rěn huà jiù yóu xīn mèng, sān qiān lǐ wài cháng ān。

ㄖㄣˇ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄣ ㄇㄜˋㄋㄍ,˙, ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄨㄞˋ ㄔㄤˊ ㄚ1ㄋ。˙。

白话文翻译

林间与水边的树叶都已凋落。

楼阁下,清澈的江面显得格外开阔。

船中传来琵琶声,金质的拨子弹奏着。

幺弦弹断了,便再抹过另一根。

夜间的潮水漫上沙洲,生出寒意。

城头上,星斗纵横错落。

怎忍再提旧日同游与新做的梦?那三千里外的长安啊。

英文翻译

Leaves fall in woods and fields.

Below the tower, the clear river runs wide.

In the boat, plectrum strikes the lute's golden guard.

The finest string snaps, then the strumming starts anew.

Night tide brings chill to isle and shore.

Over the city wall, the Dipper's stars lie askew.

How can I speak of old travels, new dreams? Three thousand miles away lies Chang'an.

创作背景

贺铸秋夜闻琵琶,思故都长安。

深度解构

弦断再抹的重复,隐喻在历史周期中徒劳的秩序博弈。

词意解析

词意概括

描绘秋夜江畔的孤寂景象,抒发对远方长安的追忆与羁旅愁思。

本词关键词

弹断 · 旧游 · 新梦 · 三千里

《清平乐》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 闺怨

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 叶脱 · 清江 · 琵琶 · 夜潮 · 星斗 · 长安

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

贺铸生平简介

贺铸(1052-1125),字方回,号庆湖遗老,祖籍山阴,生于卫州。他是北宋中后期著名词人,其词作风格多样,兼具婉约与豪放,以深婉密丽、辞藻精工著称,在词史上占有独特地位。

浏览贺铸全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理