点绛唇

作者: 贺铸(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
贺铸作品热度:
★★★★☆

词作内容

一幅霜绡,麝煤熏腻纹丝缕。

yī fú shuāng xiāo, shè méi xūn nì wén sī lǚ。

ㄧ ㄈㄨˊ ㄕㄨㄤ ㄒㄧㄚ1ㄛ,˙, ㄕㄜˋ ㄇㄟˊ ㄒㄩㄣ ㄋㄧˋ ㄨㄣˊ ㄙ ㄌㄩˇ。˙。

掩妆无语。

yǎn zhuāng wú yǔ。

ㄧㄢˇ ㄓㄨㄤ ㄨˊ ㄩˇ。˙。

的是销凝处。

dí shì xiāo níng chù。

ㄉㄧˊ ㄕˋ ㄒㄧㄠ ㄋㄧㄥˊ ㄔㄨˋ。˙。

薄暮兰桡,漾下苹花渚。

bó mù lán ráo, yàng xià píng huā zhǔ。

ㄅㄛˊ ㄇㄨˋ ㄌㄢˊ ㄖㄚˊㄛ,˙, ㄧㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄆㄧㄥˊ ㄏㄨㄚ ㄓㄨˇ。˙。

风留住。

fēng liú zhù。

ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄓㄨˋ。˙。

绿杨归路。

lǜ yáng guī lù。

ㄌㄩˋ ㄧㄤˊ ㄍㄨㄟ ㄌㄨˋ。˙。

燕子西飞去。

yàn zi xī fēi qù。

ㄧㄢˋ ㄗ˙ ㄒㄧ ㄈㄟ ㄑㄩˋ。˙。

白话文翻译

一幅洁白的薄绢,被麝香熏染得纹理细腻。

她掩面不语,妆容已残。

这确乎是令人魂销神凝之处。

暮色中,兰舟轻漾,漂向开满苹花的小洲。

风儿仿佛也停驻了脚步。

沿着绿杨垂荫的归途。

燕子却独自向西天飞去。

英文翻译

A scroll of frosty silk, musk-scented, veined with tender care.

Silent, she hides her face, her makeup laid aside.

This is the very spot where hearts dissolve in air.

At dusk, a slender boat drifts down the lotus tide.

The wind holds back its course.

Along the willow-shaded way she turns for home.

Only the swallows westward fly, alone.

创作背景

贺铸写女子离别后的孤寂。

深度解构

以物象的精致停滞,映射情感治理的失效与疏离。

词意解析

词意概括

描绘女子暮春时节掩妆凝思、孤舟晚归的怅惘情景。

本词关键词

掩妆 · 销凝 · 薄暮 · 归路

《点绛唇》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 羁旅 · 爱情

情感: 惆怅 · 孤寂 · 幽怨

意象: 苹花渚

语气: 婉约 · 缠绵 · 清新

贺铸生平简介

贺铸(1052-1125),字方回,号庆湖遗老,祖籍山阴,生于卫州。他是北宋中后期著名词人,其词作风格多样,兼具婉约与豪放,以深婉密丽、辞藻精工著称,在词史上占有独特地位。

浏览贺铸全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理