严夜警,铜莲漏迟迟。
清禁肃,森陛戟,羽卫俨皇闱。
角声励,钲鼓攸宜。
金管成雅奏,逐吹逶迤。
荐苍璧,郊祀神祗。
属景运纯禧。
京坻丰衍,群材乐育,诸侯述职,盛德服蛮夷。
殊祥萃,九苞丹凤来仪。
膏露降,和气洽,三秀焕灵芝。
鸿猷播,史册相辉。
张四维。
卜世永固丕基。
敷玄化,荡荡无为。
合尧舜文思。
混并寰宇,休牛归马,销金偃革,蹈咏庆昌期。
严夜警,铜莲漏迟迟。
清禁肃,森陛戟,羽卫俨皇闱。
角声励,钲鼓攸宜。
金管成雅奏,逐吹逶迤。
荐苍璧,郊祀神祗。
属景运纯禧。
京坻丰衍,群材乐育,诸侯述职,盛德服蛮夷。
殊祥萃,九苞丹凤来仪。
膏露降,和气洽,三秀焕灵芝。
鸿猷播,史册相辉。
张四维。
卜世永固丕基。
敷玄化,荡荡无为。
合尧舜文思。
混并寰宇,休牛归马,销金偃革,蹈咏庆昌期。
庄严的夜警时分,铜莲漏滴水迟迟。
清肃的宫禁,森严的陛戟,羽林仪卫威严守护皇闱。
号角声凌厉,钲鼓节奏合宜。
金管完成雅乐演奏,乐声随风逶迤传播。
进献苍璧,祭祀天地神灵。
这正属于国运纯粹的吉庆之时。
京城粮仓丰足,各类人才乐于得到培育,诸侯述职朝觐,盛德使蛮夷归服。
殊胜祥瑞汇聚,九苞丹凤前来呈祥。
膏露降下,和气融洽,灵芝焕发三秀奇光。
宏图大略传播,与史册相互辉映。
张布礼义廉耻四维。
占卜预示世系永固的伟大基业。
广布玄妙教化,浩荡而无为而治。
契合尧舜的治国文思。
混一天下,刀枪入库马放南山,销毁兵器停止战争,歌舞欢庆昌盛时代。
Strict night watch, the bronze lotus water-clock drips slow.
The pure forbidden precincts solemn, a forest of halberds at the steps, / Feathered guards stern at the imperial gates.
Horn calls sharpened, the drums and gongs find their proper measure.
Golden pipes complete the elegant music, following the breeze, winding.
Presenting the dark jade disc, to the spirits of heaven and earth in suburban sacrifice.
This belongs to an era of purest fortune.
The capital's granaries overflow with plenty, all talents nurtured with joy, / Feudal lords reporting their duties, mighty virtue subduing barbarian tribes.
Rare auspices gather: the nine-ornamented crimson phoenix comes in ceremony.
Fertile dew descends, harmonious ethers blend, triple-blooming magic fungus gleams.
Grand strategies spread, shining in tandem with historical records.
Expanding the four bonds.
Divining an age eternally firm, an unshakable foundation.
Spreading the dark transformation, vast and boundless, acting through non-action.
In union with the thoughts of Yao and Shun.
Merging all within the cosmos, returning oxen, sending horses home, / Melting weapons, storing armor away, treading and singing in celebration of a prosperous era.
和岘为宋初开国大典所作《六州》歌头。
以宏大叙事构建王朝合法性,完成开国初期的认同整合。
描绘宫廷祭祀的庄严场景,歌颂天下太平、四夷宾服的盛世气象。
郊祀 · 神祗 · 丰衍 · 述职 · 无为 · 昌期
东山书院编辑整理