青衫白发,独倚江楼小。
待欲题诗压崔颢。
慨凤台今在否,白鹭沙洲,芳草外、剩得闲身江表。
醉来疑梦里,梦入梅花,歌彻青衣听清窈。
起着飞鸿没尽,白鸟玄驹,谁能数、曹瞒袁绍。
待明年、七十问何如,笑只是今朝,浣花堂老。
青衫白发,独倚江楼小。
待欲题诗压崔颢。
慨凤台今在否,白鹭沙洲,芳草外、剩得闲身江表。
醉来疑梦里,梦入梅花,歌彻青衣听清窈。
起着飞鸿没尽,白鸟玄驹,谁能数、曹瞒袁绍。
待明年、七十问何如,笑只是今朝,浣花堂老。
我身着青衫,白发苍苍,独自倚靠着小小的江楼。
想要题诗一首,压过崔颢的名篇。
感慨那凤凰台如今还在吗?白鹭栖息的沙洲,芳草萋萋之外,只剩下我这闲散之身漂泊在江南。
醉意朦胧中疑似身在梦里,梦中步入梅花丛,歌声穿透青衣,听见清越悠远的曲调。
起身看飞鸿隐没,白鸟与黑马,谁能数得清曹操、袁绍那样的风云人物?
待到明年,七十岁了又当如何?笑对今朝,不过是浣花堂前的一个老翁罢了。
In blue robe and white hair, alone I lean on the small river tower.
I long to write a poem that outshines Cui Hao's.
I sigh, where is the Phoenix Terrace now? Egret sandbars, beyond fragrant grass— only my idle self remains by the river.
Drunk, I doubt if in a dream; dreaming into plum blossoms, singing through the blue robe, I hear a clear, distant tune.
Rising, I see wild geese vanish, white birds and dark steeds— who can count Cao Cao and Yuan Shao now?
Wait till next year, at seventy, what then? I laugh, it's only today, an old man by the Flower-Washing Hall.
南宋遗民何梦桂晚年退隐之作。
以历史虚无解构英雄叙事,完成个体认同的转向。
词人白发倚楼,感怀古今,寄情山水,抒发超然物外、笑对人生的豁达心境。
题诗 · 闲身 · 醉梦 · 歌彻 · 笑今朝
东山书院编辑整理