清平乐

作者: 韩璜(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
韩璜作品热度:
★★★☆☆

词作内容

秋光如水。

qiū guāng rú shuǐ。

ㄑㄧㄡ ㄍㄨㄤ ㄖㄨˊ ㄕㄨㄟˇ。

酿作鹅黄蚁。

niàng zuò é huáng yǐ。

ㄋㄧㄤˋ ㄗㄨㄛˋ ㄜˊ ㄏㄨㄤˊ ㄧˇ。

散入千岩佳树里。

sàn rù qiān yán jiā shù lǐ。

ㄙㄢˋ ㄖㄨˋ ㄑㄧㄢ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄕㄨˋ ㄌㄧˇ。

惟许修门人醉。

wéi xǔ xiū mén rén zuì。

ㄨㄟˊ ㄒㄩˇ ㄒㄧㄡ ㄇㄣˊ ㄖㄣˊ ㄗㄨㄟˋ。

轻钿重上风鬟。

qīng diàn chóng shàng fēng huán。

ㄑㄧㄥ ㄉㄧㄢˋ ㄔㄨㄥˊ ㄕㄤˋ ㄈㄥ ㄏㄨㄢˊ。

不禁月冷霜寒。

bù jīn yuè lěng shuāng hán。

ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄌㄥˇ ㄕㄨㄤ ㄏㄢˊ。

步障深沈归去,依然愁满江山。

bù zhàng shēn chén guī qù, yī rán chóu mǎn jiāng shān。

ㄅㄨˋ ㄓㄤˋ ㄕㄣ ㄔㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ, ㄧ ㄖㄢˊ ㄔㄡˊ ㄇㄢˇ ㄐㄧㄤ ㄕㄢ。

白话文翻译

秋光澄澈如水。

酿成了鹅黄蚁酒般的美酒。

散入千岩万壑的嘉树之中。

只许修门内的显贵酣醉。

轻巧的花钿重新缀上被风吹乱的鬟髻。

禁受不住月色的清冷与寒霜的凛冽。

步障深深,归去之后,愁绪依然弥漫江山。

英文翻译

Autumn light like water.

Brewed into golden, ant-like wine.

Scattered among a thousand cliffs, fine trees.

Only those at the palace gate are allowed to醉.

Light hairpins again adorn wind-tousled locks.

Unable to bear the moon's chill, frost's cold.

Behind deep screens, returning home, still sorrow fills the rivers and mountains.

创作背景

韩璜,南宋初官员、词人。

深度解构

美景下的醉意暗含对治理秩序疏离的讽喻。

词意解析

词意概括

描绘秋光如酒,醉染山林,但月冷霜寒中,词人归去时依然愁满江山。

本词关键词

醉 · 修门 · 风鬟 · 步障 · 归去 · 愁

《清平乐》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羁旅 · 闺怨

情感: 惆怅 · 孤寂 · 幽怨

意象: 秋光 · 千岩 · 佳树 · 月冷 · 霜寒 · 江山

语气: 婉约 · 典雅 · 缠绵

韩璜生平简介

韩璜,南宋时期官员、词人,生卒年及籍贯均不详。其文学活动主要在南宋初期,以词作闻名,作品收录于《全宋词》中,是南宋词坛上一位有一定作品传世但生平记载甚少的文人。

浏览韩璜全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理