西江月

作者: 韩淲(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

词作内容

风暖晨光寂寂,月明夜气沈沈。

fēng nuǎn chén guāng jì jì, yuè míng yè qì shěn shěn。

ㄈㄥ ㄋㄨㄢˇ ㄔㄣˊ ㄍㄨㄤ ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ, ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄧㄝˋ ㄑㄧˋ ㄕㄣˇ ㄕㄣˇ。

山间林下步轻阴。

shān jiān lín xià bù qīng yīn。

ㄕㄢ ㄐㄧㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄧㄣ。

花柳飞绵布锦。

huā liǔ fēi mián bù jǐn。

ㄏㄨㄚ ㄌㄧㄡˇ ㄈㄟ ㄇㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˇ。

酒病向谁能遣,春愁惟我难禁。

jiǔ bìng xiàng shuí néng qiǎn, chūn chóu wéi wǒ nán jīn。

ㄐㄧㄡˇ ㄅㄧㄥˋ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄨㄟˊ ㄋㄥˊ ㄑㄧㄢˇ, ㄔㄨㄣ ㄔㄡˊ ㄨㄟˊ ㄨㄛˇ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄣ。

尊前一曲断肠声。

zūn qián yī qǔ duàn cháng shēng。

ㄗㄨㄣ ㄑㄧㄢˊ ㄧ ㄑㄩˇ ㄉㄨㄢˋ ㄔㄤˊ ㄕㄥ。

梦破晓窗敧枕。

mèng pò xiǎo chuāng jī zhěn。

ㄇㄥˋ ㄆㄛˋ ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨㄤ ㄐㄧ ㄓㄣˇ。

白话文翻译

风暖晨光寂静,月明夜气沉沉。

我在山间林下漫步于轻阴之中。

花与柳的飞絮铺开如锦缎。

酒后的病恹向谁能排遣?春愁唯独我难以禁受。

尊前这一曲是断肠之声。

梦醒后,我斜倚着拂晓的窗枕。

英文翻译

Warm breeze, morning light serene; bright moon, night air deep.

Strolling beneath light shade in hills and woods.

Willow catkins and blossoms weave a brocade.

Who can dispel this wine-induced malaise? Only I bear this spring sorrow.

A heart-breaking song before the wine cup.

Dream shattered, I lean on the dawn-lit window.

创作背景

韩淲春夜感怀,写闲步中的愁绪。

深度解构

在轻阴漫步中,完成了一次对自我情绪的深度认知。

词意解析

词意概括

描绘春日山间晨昏景色,抒发词人独处时的春愁与酒病难遣的孤寂情怀。

本词关键词

风暖 · 月明 · 步轻阴 · 酒病 · 春愁 · 梦破

《西江月》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羁旅 · 闺怨

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 山间林下 · 飞绵布锦 · 敧枕

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人、词人。祖籍开封,南渡后寓居信州上饶(今属江西)。他是南宋江西诗派后期的重要成员,与赵蕃(号章泉)并称“上饶二泉”,在诗坛享有声誉。其词作亦清丽流畅,有《涧泉集》传世。

浏览韩淲全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理