风暖晨光寂寂,月明夜气沈沈。
山间林下步轻阴。
花柳飞绵布锦。
酒病向谁能遣,春愁惟我难禁。
尊前一曲断肠声。
梦破晓窗敧枕。
风暖晨光寂寂,月明夜气沈沈。
山间林下步轻阴。
花柳飞绵布锦。
酒病向谁能遣,春愁惟我难禁。
尊前一曲断肠声。
梦破晓窗敧枕。
风暖晨光寂静,月明夜气沉沉。
我在山间林下漫步于轻阴之中。
花与柳的飞絮铺开如锦缎。
酒后的病恹向谁能排遣?春愁唯独我难以禁受。
尊前这一曲是断肠之声。
梦醒后,我斜倚着拂晓的窗枕。
Warm breeze, morning light serene; bright moon, night air deep.
Strolling beneath light shade in hills and woods.
Willow catkins and blossoms weave a brocade.
Who can dispel this wine-induced malaise? Only I bear this spring sorrow.
A heart-breaking song before the wine cup.
Dream shattered, I lean on the dawn-lit window.
韩淲春夜感怀,写闲步中的愁绪。
在轻阴漫步中,完成了一次对自我情绪的深度认知。
描绘春日山间晨昏景色,抒发词人独处时的春愁与酒病难遣的孤寂情怀。
风暖 · 月明 · 步轻阴 · 酒病 · 春愁 · 梦破
东山书院编辑整理