西江月

作者: 韩淲(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

词作内容

春色著人多少,溪头桃杏舒红。

chūn sè zhù rén duō shǎo, xī tóu táo xìng shū hóng。

ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ ㄓㄨˋ ㄖㄣˊ ㄉㄨㄛ ㄕㄚˇㄛ,˙, ㄒㄧ ㄊㄡˊ ㄊㄠˊ ㄒㄧㄥˋ ㄕㄨ ㄏㄨㄥˊ。

杖藜相与过桥东。

zhàng lí xiāng yǔ guò qiáo dōng。

ㄓㄤˋ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄤ ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄉㄨㄥ。

往事旧欢如梦。

wǎng shì jiù huān rú mèng。

ㄨㄤˇ ㄕˋ ㄐㄧㄡˋ ㄏㄨㄢ ㄖㄨˊ ㄇㄥˋ。

花底醉眠芳草,柳边嘶入骄骢。

huā dǐ zuì mián fāng cǎo, liǔ biān sī rù jiāo cōng。

ㄏㄨㄚ ㄉㄧˇ ㄗㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˊ ㄈㄤ ㄘㄚˇㄛ,˙, ㄌㄧㄡˇ ㄅㄧㄢ ㄙ ㄖㄨˋ ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄥ。

如今憔悴坐诗穷。

rú jīn qiáo cuì zuò shī qióng。

ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ ㄗㄨㄛˋ ㄕ ㄑㄩㄥˊ。

莫问醯鸡舞瓮。

mò wèn xī jī wǔ wèng。

ㄇㄛˋ ㄨㄣˋ ㄒㄧ ㄐㄧ ㄨˇ ㄨㄥˋ。

白话文翻译

春色沾染人身,究竟有多少?溪头的桃杏正舒展红颜。

拄着藜杖,我们相伴走过桥东。

往事与旧欢,恍然如同一场梦。

曾在花下醉眠于芳草地,也见过柳边嘶鸣而入的骄马。

如今容颜憔悴,困坐于诗穷之境。

莫要再问那瓮中醯鸡为何起舞了。

英文翻译

How much spring hue adorns our sight? Peach and apricot blush by the stream.

With canes in hand, we cross the bridge to the east.

Past joys and events are but a dream.

Drunk, we slept 'midst fragrant grass beneath the flowers; by willows, proud steeds neighed.

Now, haggard, I sit, poetry my only wealth.

Ask not about the vinegar midge dancing in its jar, lost to health.

创作背景

韩淲感怀今昔,叹世事如梦。

深度解构

从旧梦到诗穷的转变,揭示了深刻的认知变迁。

词意解析

词意概括

词人通过今昔春景对比,抒发往事如梦、年华老去、诗途困顿的感慨。

本词关键词

往事 · 旧欢 · 如梦 · 憔悴 · 诗穷

《西江月》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 惆怅 · 怅惘 · 孤寂

意象: 舞瓮

语气: 婉约 · 沉郁 · 抒情

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人、词人。祖籍开封,南渡后寓居信州上饶(今属江西)。他是南宋江西诗派后期的重要成员,与赵蕃(号章泉)并称“上饶二泉”,在诗坛享有声誉。其词作亦清丽流畅,有《涧泉集》传世。

浏览韩淲全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理