清平乐

作者: 韩淲(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

词作内容

鸣琴单父。

míng qín shàn fù。

ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄣˊ ㄕㄢˋ ㄈㄨˋ。

凫舄宜飞去。

fú xì yí fēi qù。

ㄈㄨˊ ㄒㄧˋ ㄧˊ ㄈㄟ ㄑㄩˋ。

不比河阳花满树。

bù bǐ hé yáng huā mǎn shù。

ㄅㄨˋ ㄅㄧˇ ㄏㄜˊ ㄧㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄇㄢˇ ㄕㄨˋ。

此意直高千古。

cǐ yì zhí gāo qiān gǔ。

ㄘˇ ㄧˋ ㄓˊ ㄍㄠ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ。

清秋诞日相逢。

qīng qiū dàn rì xiāng féng。

ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄡ ㄉㄢˋ ㄖˋ ㄒㄧㄤ ㄈㄥˊ。

乃同涧上村侬。

nǎi tóng jiàn shàng cūn nóng。

ㄋㄞˇ ㄊㄨㄥˊ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄤˋ ㄘㄨㄣ ㄋㄨㄥˊ。

笑指壶山为寿,仁心静处加功。

xiào zhǐ hú shān wéi shòu, rén xīn jìng chù jiā gōng。

ㄒㄧㄠˋ ㄓˇ ㄏㄨˊ ㄕㄢ ㄨㄟˊ ㄕㄡˋ, ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄥˋ ㄔㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄥ。

白话文翻译

(您)像单父宰宓子贱一样鸣琴而治。

(您)应如王乔般乘着凫舄飞向更高处。

这并非河阳县令潘岳那种满城花树的俗世功绩可比。

此种意境直接高迈千古。

在这清秋时节,恰逢您的寿诞之日。

于是我与涧边的村翁野老一同庆贺。

笑指着壶山为您祝寿,在仁心静处更添修养之功。

英文翻译

Playing the lute at Shanfu, a single father's art.

His magic shoes should fly, a parting from the start.

Not like Heyang's trees in full bloom, a mere display.

This lofty thought soars high, defying time's decay.

We met upon your birthday in clear autumn air.

Like mountain villagers by the stream, without a care.

Laughing, we point to Mount Hu for your long life; in quietude, a benevolent heart strives.

创作背景

韩淲为友人寿辰所作贺词。

深度解构

以古贤为喻,是对治理者风范的高度认同。

词意解析

词意概括

以琴治县的单父典故起兴,赞颂友人仁心高洁、淡泊名利的品格,并贺其寿辰。

本词关键词

单父 · 千古 · 仁心

《清平乐》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏志 · 宴饮

情感: 欣喜 · 恬淡 · 虔敬

意象: · 凫舄 · 壶山

语气: 典雅 · 清新 · 庄重

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人、词人。祖籍开封,南渡后寓居信州上饶(今属江西)。他是南宋江西诗派后期的重要成员,与赵蕃(号章泉)并称“上饶二泉”,在诗坛享有声誉。其词作亦清丽流畅,有《涧泉集》传世。

浏览韩淲全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理