浣溪沙

作者: 韩淲(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

词作内容

山气吹云宝月凉。

shān qì chuī yún bǎo yuè liáng。

ㄕㄢ ㄑㄧˋ ㄔㄨㄟ ㄩㄣˊ ㄅㄠˇ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄤˊ。

园英承露菊花黄。

yuán yīng chéng lù jú huā huáng。

ㄩㄢˊ ㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄌㄨˋ ㄐㄩˊ ㄏㄨㄚ ㄏㄨㄤˊ。

吾生只合醉为乡。

wú shēng zhǐ hé zuì wéi xiāng。

ㄨˊ ㄕㄥ ㄓˇ ㄏㄜˊ ㄗㄨㄟˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄤ。

怅望佳人因共赋,分明佳节是重阳。

chàng wàng jiā rén yīn gòng fù, fēn míng jiā jié shì chóng yáng。

ㄔㄤˋ ㄨㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ ㄧㄣ ㄍㄨㄥˋ ㄈㄨˋ, ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄝˊ ㄕˋ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄤˊ。

酒边犹发少年狂。

jiǔ biān yóu fā shào nián kuáng。

ㄐㄧㄡˇ ㄅㄧㄢ ㄧㄡˊ ㄈㄚ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄎㄨㄤˊ。

白话文翻译

山间气息吹拂云朵,宝月生凉。

园中花朵承着清露,菊花正黄。

我这一生啊,只该沉醉于这酒乡。

怅然遥望佳人,因而一同赋诗;这分明就是重阳佳节。

酒意酣畅时,仍迸发出少年般的疏狂。

英文翻译

Mountain breath blows clouds, precious moon turns cool.

Garden blooms bathed in dew, chrysanthemums yellow.

My life finds its home only in drunken revelry.

Longing for the fair one, we composed verses together; Clearly, this fine festival is the Double Ninth.

By the wine, I still unleash the madness of youth.

创作背景

韩淲重阳对菊抒怀。

深度解构

佳节共赋,是对文化认同的集体重温与宣泄。

词意解析

词意概括

重阳佳节,园中赏菊饮酒,抒发人生当及时行乐、豪放不羁的情怀。

本词关键词

醉为乡 · 佳节 · 少年狂

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 咏志 · 田园

情感: 怅惘 · 欣喜 · 豪迈

意象: 山气 · · 宝月 · 园英 · · 菊花 · 重阳 ·

语气: 豪放 · 清新 · 抒情

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人、词人。祖籍开封,南渡后寓居信州上饶(今属江西)。他是南宋江西诗派后期的重要成员,与赵蕃(号章泉)并称“上饶二泉”,在诗坛享有声誉。其词作亦清丽流畅,有《涧泉集》传世。

浏览韩淲全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理