浣溪沙

作者: 韩淲(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

词作内容

买得船儿去下湖。

mǎi dé chuán ér qù xià hú。

ㄇㄞˇ ㄉㄜˊ ㄔㄨㄢˊ ㄦˊ ㄑㄩˋ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄨˊ。

这些天气近来无。

zhè xiē tiān qì jìn lái wú。

ㄓㄜˋ ㄒㄧㄝ ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄞˊ ㄨˊ。

清和风里绿阴初。

qīng hé fēng lǐ lǜ yīn chū。

ㄑㄧㄥ ㄏㄜˊ ㄈㄥ ㄌㄧˇ ㄌㄩˋ ㄧㄣ ㄔㄨ。

酒不为渠闲放荡,诗应嫌我太粗疏。

jiǔ bù wèi qú xián fàng dàng, shī yīng xián wǒ tài cū shū。

ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄨㄟˋ ㄑㄩˊ ㄒㄧㄢˊ ㄈㄤˋ ㄉㄤˋ, ㄕ ㄧㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄨㄛˇ ㄊㄞˋ ㄘㄨ ㄕㄨ。

酒徒诗社复何如。

jiǔ tú shī shè fù hé rú。

ㄐㄧㄡˇ ㄊㄨˊ ㄕ ㄕㄜˋ ㄈㄨˋ ㄏㄜˊ ㄖㄨˊ。

白话文翻译

买了一条小船,去往湖中游荡。

近来少有这般好的天气了。

在清和的风里,绿荫刚刚生长。

酒并非因它而纵情放荡,诗大概嫌弃我过于粗疏狂放。

那帮酒友诗社的同道,如今又都怎样?

英文翻译

I bought a boat and went down the lake.

Such fine days have been rare of late.

In clear, gentle breeze, green shade begins to awake.

Wine is not for idle revelry's sake, poetry must scorn my crude, rough state.

What then of my drinking mates and verse society's fate?

创作背景

韩淲闲居游湖,自嘲诗酒疏狂。

深度解构

在诗酒疏放的表面下,是对社交认同的微妙探问。

词意解析

词意概括

描绘初夏泛舟湖上的闲适生活,表达对诗酒生活的自嘲与感慨。

本词关键词

下湖 · 清和 · 放荡 · 粗疏 · 酒徒 · 诗社

《浣溪沙》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 宴饮 · 咏志

情感: 恬淡 · 惆怅 · 孤寂

意象: 船儿

语气: 清新 · 素淡 · 抒情

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人、词人。祖籍开封,南渡后寓居信州上饶(今属江西)。他是南宋江西诗派后期的重要成员,与赵蕃(号章泉)并称“上饶二泉”,在诗坛享有声誉。其词作亦清丽流畅,有《涧泉集》传世。

浏览韩淲全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理