尽道今年春较早。
梅与人情,觉得梅偏好。
一树南豅香未老。
春风已自生芳草。
来自城中犹带晓。
行到君家,细雨吹池沼。
怅望沙坑须会到。
玉溪此意年时少。
尽道今年春较早。
梅与人情,觉得梅偏好。
一树南豅香未老。
春风已自生芳草。
来自城中犹带晓。
行到君家,细雨吹池沼。
怅望沙坑须会到。
玉溪此意年时少。
人人都说今年的春天来得格外早。
梅花与人的情意相比,只觉得梅花更显美好。
南边山谷里的一树梅花,香气尚未衰老。
春风已自行催生了芬芳的青草。
我从城中而来,身上还带着清晨的微光。
走到你家门前,细雨正吹拂着池塘。
我惆怅地望着那沙坑,知道终须去到。
玉溪边这种心意,在年少时是多么稀少。
All say spring comes earlier this year.
Plum blossoms and human hearts, I find the plum more dear.
A tree by southern stream, its fragrance still in prime.
The vernal breeze has woken grass in its own time.
From town I came, the dawn still clinging to my way.
Arriving at your house, fine rain stirs the pond's play.
With longing gaze toward the sandpit, I must go.
Such youthful sentiment by Jade Stream, long ago.
韩淲春日访友即景抒怀。
通过梅与春草的对比,完成对时间周期的细腻感知。
词人借早春寻梅、访友途中所见,抒发对春光易逝、知音难遇的淡淡怅惘。
春早 · 人情 · 香未老 · 沙坑 · 年时少
东山书院编辑整理