朝中措

作者: 韩淲(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

词作内容

水南何事兴偏浓。

shuǐ nán hé shì xìng piān nóng。

ㄕㄨㄟˇ ㄋㄢˊ ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄒㄧㄥˋ ㄆㄧㄢ ㄋㄛˊㄋㄍ。˙。

花草小园中。

huā cǎo xiǎo yuán zhōng。

ㄏㄨㄚ ㄘㄠˇ ㄒㄧㄠˇ ㄩㄢˊ ㄓㄛ1ㄋㄍ。˙。

山气静分馀霭,泉声幽转流淙。

shān qì jìng fēn yú ǎi, quán shēng yōu zhuǎn liú cóng。

ㄕㄢ ㄑㄧˋ ㄐㄧㄥˋ ㄈㄣ ㄩˊ ㄚˇㄧ,˙, ㄑㄩㄢˊ ㄕㄥ ㄧㄡ ㄓㄨㄢˇ ㄌㄧㄡˊ ㄘㄛˊㄋㄍ。˙。

午桥坐上英豪客,今昔为谁容。

wǔ qiáo zuò shàng yīng háo kè, jīn xī wèi shuí róng。

ㄨˇ ㄑㄧㄠˊ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄤˋ ㄧㄥ ㄏㄠˊ ㄎㄜˋ,˙, ㄐㄧㄣ ㄒㄧ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˊ ㄖㄛˊㄋㄍ。˙。

不是倚楼人在,登临无复携筇。

bú shì yǐ lóu rén zài, dēng lín wú fù xié qióng。

ㄅㄨˊ ㄕˋ ㄧˇ ㄌㄡˊ ㄖㄣˊ ㄗㄚˋㄧ,˙, ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄨˊ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄝˊ ㄑㄧㄛˊㄋㄍ。˙。

白话文翻译

水南何事让我兴致如此浓厚?

只因花草盛放在小小庭园中。

山间气息静静分散着残霭,泉声幽咽转而淙淙流淌。

昔日午桥座上的英豪宾客,今日又为谁整饰仪容?

并非当年倚楼之人还在,故而登临时不再手持竹杖。

英文翻译

What stirs such deep delight south of the stream?

Flowers and grass in a little garden.

Mountain air parts the lingering mist in stillness; spring's voice turns deep, flowing with a murmur.

Heroes who sat at Noon Bridge—for whom do they adorn themselves now?

Not that one who leaned on the rail is here; no staff in hand for climbing high.

创作背景

感怀洛阳午桥庄旧事,暗含今昔之慨。

深度解构

对历史周期中英雄叙事消解的冷静认知。

词意解析

词意概括

描绘园中山水幽静之景,抒发今昔变迁、故人不在的怅惘之情。

本词关键词

兴浓 · 馀霭 · 流淙 · 英豪客 · 登临

《朝中措》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 怀古

情感: 惆怅 · 怅惘 · 孤寂

意象: 花草 · 山气 · 泉声 · 午桥 · ·

语气: 婉约 · 典雅 · 清新

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人、词人。祖籍开封,南渡后寓居信州上饶(今属江西)。他是南宋江西诗派后期的重要成员,与赵蕃(号章泉)并称“上饶二泉”,在诗坛享有声誉。其词作亦清丽流畅,有《涧泉集》传世。

浏览韩淲全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理