朝中措

作者: 韩淲(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

词作内容

五湖烟水百花洲。

wǔ hú yān shuǐ bǎi huā zhōu。

ㄨˇ ㄏㄨˊ ㄧㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄞˇ ㄏㄨㄚ ㄓㄡ。

别乘最风流。

bié chéng zuì fēng liú。

ㄅㄧㄝˊ ㄔㄥˊ ㄗㄨㄟˋ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ。

人道紫枢家世,清时衮衮公侯。

rén dào zǐ shū jiā shì, qīng shí gǔn gǔn gōng hóu。

ㄖㄣˊ ㄉㄠˋ ㄗˇ ㄕㄨ ㄐㄧㄚ ㄕˋ, ㄑㄧㄥ ㄕˊ ㄍㄨㄣˇ ㄍㄨㄣˇ ㄍㄨㄥ ㄏㄡˊ。

名园绿水春无价,蜀锦舞缠头。

míng yuán lǜ shuǐ chūn wú jià, shǔ jǐn wǔ chán tóu。

ㄇㄧㄥˊ ㄩㄢˊ ㄌㄩˋ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄨㄣ ㄨˊ ㄐㄧㄚˋ, ㄕㄨˇ ㄐㄧㄣˇ ㄨˇ ㄔㄢˊ ㄊㄡˊ。

眉寿年年今日,宝杯香霭飞浮。

méi shòu nián nián jīn rì, bǎo bēi xiāng ǎi fēi fú。

ㄇㄟˊ ㄕㄡˋ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧㄣ ㄖˋ, ㄅㄠˇ ㄅㄟ ㄒㄧㄤ ㄞˇ ㄈㄟ ㄈㄨˊ。

白话文翻译

五湖烟波浩渺,百花洲景色秀丽。

这位别驾(副职)的风度最为超逸风流。

人们都说他出身于枢密院高官世家,

在这清平时代,公侯贵胄辈出,绵延不绝。

名园绿水,春色无价,

蜀锦作为缠头之礼,随舞飘飞。

祝愿寿眉年年如今日般绵长,

宝杯中美酒香气缭绕,祥瑞浮动。

英文翻译

Five lakes' misty waters, Hundred Flowers' isle.

The deputy governor stands with the most elegant style.

They say he comes from a line of high ministers, grand and true,

In this clear age, a stream of dukes and marquises continues.

Famed gardens, green waters—spring's worth is beyond price,

Silken brocade dances, wrapped around the head, a splendid device.

Longevity graces his brow each year on this very day,

As precious cups float in fragrant mist, holding blessings at bay.

创作背景

韩淲贺寿词,对象为显赫世家官员。

深度解构

通过描绘世家荣光,强化了精英圈层的身份认同。

词意解析

词意概括

描绘名园春色与宴饮场景,赞颂主人显赫家世与风流雅致。

本词关键词

风流 · 家世 · 公侯 · 春无价 · 眉寿 · 香霭

《朝中措》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 颂圣 · 咏志

情感: 欣喜 · 虔敬 · 柔情

意象: 烟水 · 百花洲 · 名园 · 绿水 · 蜀锦 · 宝杯

语气: 典雅 · 清新 · 庄重

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人、词人。祖籍开封,南渡后寓居信州上饶(今属江西)。他是南宋江西诗派后期的重要成员,与赵蕃(号章泉)并称“上饶二泉”,在诗坛享有声誉。其词作亦清丽流畅,有《涧泉集》传世。

浏览韩淲全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理