杯盘草草,园亭小小,不用罗帷锦幄。
酴醿本是殿馀春,更风雨、无端趱却。
有词可和,有棋可赌,杂以诙谐戏谑。
闲时日日可遨嬉,又选甚,花开花落。
杯盘草草,园亭小小,不用罗帷锦幄。
酴醿本是殿馀春,更风雨、无端趱却。
有词可和,有棋可赌,杂以诙谐戏谑。
闲时日日可遨嬉,又选甚,花开花落。
杯盘摆设简单,园亭小巧玲珑,无需华丽的罗帷锦帐。
酴醿花本是春日最后的余韵,却无端被风雨催促着凋零。
有诗词可唱和,有棋局可赌赛,其间夹杂着诙谐戏谑的谈笑。
闲暇时日日都可游玩嬉戏,又何必去计较什么花开花落。
A simple spread of wine and fare, a modest garden, bare of silk and brocade anywhere.
The late spring rose, by nature meant to stay, is hastened by unfeeling wind and rain away.
We have verses to match, a game of chess to bet, seasoned with wit and humorous banter set.
On idle days, we can roam and play at will, why care if blossoms bloom or fall upon the hill?
描绘文人雅士简朴自在的园亭聚会。
在随性聚会中,透露出对生活节奏的自主掌控。
描绘闲适园亭生活,表达超脱花开花落、自得其乐的人生态度。
草草 · 戏谑 · 遨嬉
东山书院编辑整理