去年持酒为君寿。
劝君更上悬车奏。
通籍已金闺。
腰银袍亦绯。
壶中闲日月。
自有长生诀。
父子弟兄贤。
一门行地仙。
去年持酒为君寿。
劝君更上悬车奏。
通籍已金闺。
腰银袍亦绯。
壶中闲日月。
自有长生诀。
父子弟兄贤。
一门行地仙。
去年持酒为你祝寿。
劝你更进一步,呈上致仕的奏章。
你的名字已列于金闺名册。
腰佩银鱼袋,身着绯红官袍。
壶中自有悠闲岁月。
其中藏着长生秘诀。
父子兄弟皆是贤才。
一门皆是行走人间的神仙。
Last year with wine I toasted your longevity.
Urged you to present the memorial of retirement.
Your name already graced the golden gates.
Silver at waist, robes of crimson hue.
Leisure days within the gourd's realm.
Holds the secret to eternal life.
Father, sons, brothers, all worthy men.
A household of immortals treading the earth.
贺友人致仕,赞其家族显赫。
描绘了精英家族在功成身退后的理想认同图景。
为友人祝寿,赞其仕途通达、家庭贤孝,生活如神仙般闲适自在。
寿 · 通籍 · 长生诀 · 贤 · 地仙
东山书院编辑整理