涂黄仙子娇无力。
秋花不敢争颜色。
风物一番新。
从今到小春。
新词仍险韵。
赓续惭非称。
桃李寂无言。
此花名独传。
涂黄仙子娇无力。
秋花不敢争颜色。
风物一番新。
从今到小春。
新词仍险韵。
赓续惭非称。
桃李寂无言。
此花名独传。
涂黄的仙子,娇柔似无力。
秋花不敢与她争抢颜色。
风物为之一新。
从此直到小春时节。
新词仍用险韵写成。
续作你的篇章,我自愧不如。
桃李之花寂静无言。
唯此花名独能流传。
The仙子 daubed in yellow, delicate and frail.
Autumn blooms dare not vie with her hue, they pale.
The scene is refreshed, entirely anew.
From now till the minor spring, her reign is true.
New verses with perilous rhymes I dare to frame.
To continue your work, I blush, unequal to the name.
Peach and plum blossoms stand silent, without a word.
This flower's fame alone through ages is heard.
咏黄菊花,兼和友人词作。
以花喻词,探讨文化传承中的周期更迭与独特性。
咏黄菊之超凡脱俗,赞其独占秋光、桃李无言而芳名独传。
涂黄 · 娇无力 · 险韵 · 寂无言 · 独传
东山书院编辑整理