更漏子

作者: 郭应祥(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
郭应祥作品热度:
★★★☆☆

词作内容

月蟠根,天雨粟。

yuè pán gēn, tiān yù sù。

ㄩㄝˋ ㄆㄢˊ ㄍㄣ, ㄊㄧㄢ ㄩˋ ㄙㄨˋ。

宜贮阿娇金屋。

yí zhù ā jiāo jīn wū。

ㄧˊ ㄓㄨˋ ㄚ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄣ ㄨ。

心欲醉,眼偏明。

xīn yù zuì, yǎn piān míng。

ㄒㄧㄣ ㄩˋ ㄗㄨㄟˋ, ㄧㄢˇ ㄆㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ。

无穷佳思生。

wú qióng jiā sī shēng。

ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄙ ㄕㄥ。

焰银红,纷宝斝。

yàn yín gāng, fēn bǎo jiǎ。

ㄧㄢˋ ㄧㄣˊ ㄍㄤ, ㄈㄣ ㄅㄠˇ ㄐㄧㄚˇ。

倒著接䍦花下。

dào zhe jiē lí huā xià。

ㄉㄠˋ ㄓㄜ˙ ㄐㄧㄝ ㄌㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄚˋ。

人已散,梦初回。

rén yǐ sàn, mèng chū huí。

ㄖㄣˊ ㄧˇ ㄙㄢˋ, ㄇㄥˋ ㄔㄨ ㄏㄨㄟˊ。

渴心犹望梅。

kě xīn yóu wàng méi。

ㄎㄜˇ ㄒㄧㄣ ㄧㄡˊ ㄨㄤˋ ㄇㄟˊ。

白话文翻译

明月如根蟠绕,天宇似粟米洒落。

适宜将阿娇贮藏在金屋之中。

心将要沉醉,眼却格外明亮。

无穷的美妙思绪油然而生。

银灯焰火摇曳,华美的酒器纷陈。

在花下倒戴着接䍦帽。

宾客已散,醉梦初回。

渴切的心仍在盼望梅子解酲。

英文翻译

The moon coils its roots, heaven rains down grain.

Fit to store a fair lady in a golden house.

The heart grows intoxicated, the eyes peculiarly bright.

Endless fine thoughts arise.

Silver lamps flame, precious cups abound.

Upside-down, hats adorned with flowers beneath the trees.

The crowd has dispersed, the dream just returns.

A thirsty heart still yearns for plums.

创作背景

描写宴饮醉后渴望醒酒的感受。

深度解构

描绘了感官盛宴后对清醒状态的周期渴望。

词意解析

词意概括

描绘宴饮歌舞的欢愉场景及曲终人散后的怅惘回味。

本词关键词

贮娇 · 醉眼 · 佳思 · 倒著 · 渴心

《更漏子》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 爱情 · 闺怨

情感: 欣喜 · 惆怅 · 幽怨

意象: 银红 · 宝斝

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

郭应祥生平简介

郭应祥,南宋词人,生卒年及籍贯均不详,主要活跃于南宋中后期。其词作主要收录于《笑笑词》中,风格清新自然,多写节序风物与闲适生活,在宋末词坛有一定影响,但整体声名不显,属于文学史上的小众文人。

浏览郭应祥全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理