鹊桥仙

作者: 管鉴(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
管鉴作品热度:
★★★★☆

词作内容

中秋重九,等闲虚过,多病全疏酒盏。

zhōng qiū chóng jiǔ, děng xián xū guò, duō bìng quán shū jiǔ zhǎn。

ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄡ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄉㄥˇ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄩ ㄍㄨㄛˋ, ㄉㄨㄛ ㄅㄧㄥˋ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄨ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄢˇ。

初寒时候试新醅,正好为、霜螯持满。

chū hán shí hòu shì xīn pēi, zhèng hǎo wèi、 shuāng áo chí mǎn。

ㄔㄨ ㄏㄢˊ ㄕˊ ㄏㄡˋ ㄕˋ ㄒㄧㄣ ㄆㄟ, ㄓㄥˋ ㄏㄠˇ ㄨㄟˋ、 ㄕㄨㄤ ㄠˊ ㄔˊ ㄇㄢˇ。

诗情未减,酒肠宽在,且趁尊前强健。

shī qíng wèi jiǎn, jiǔ cháng kuān zài, qiě chèn zūn qián qiáng jiàn。

ㄕ ㄑㄧㄥˊ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˇ, ㄐㄧㄡˇ ㄔㄤˊ ㄎㄨㄢ ㄗㄞˋ, ㄑㄧㄝˇ ㄔㄣˋ ㄗㄨㄣ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧㄤˊ ㄐㄧㄢˋ。

百年三万六千场,试屈指、如今过半。

bǎi nián sān wàn liù qiān chǎng, shì qū zhǐ、 rú jīn guò bàn。

ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄙㄢ ㄨㄢˋ ㄌㄧㄡˋ ㄑㄧㄢ ㄔㄤˇ, ㄕˋ ㄑㄩ ㄓˇ、 ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄛˋ ㄅㄢˋ。

白话文翻译

中秋与重阳佳节,都轻易虚度了,因多病已几乎疏远了酒盏。

在这初寒时候,正好品尝新酿的酒,正是为了配那持满的霜螯(螃蟹)。

作诗的情致并未衰减,饮酒的肚量也依然宽在,姑且趁着酒宴前身体还强健。

人生百年,算来有三万六千场欢宴,试着屈指一算,如今已过去大半了。

英文翻译

Mid-Autumn, Double Ninth, passed by in vain.

Ailing, I've kept my wine cup mostly plain.

At early chill, new brew I try with cheer.

Perfect to pair with frosty crabs held dear.

Poetic flair remains, capacity for wine holds fast.

Seize the cup while health and vigor last.

A lifetime counts thirty-six thousand feasts, they say.

Counting on fingers, more than half have slipped away.

创作背景

管鉴病后逢秋,感慨人生短暂。

深度解构

在有限的生命周期中,强调把握当下、及时行乐的生存智慧。

词意解析

词意概括

词人于中秋重阳之际,感慨时光虚度、身体渐衰,但仍勉力持酒自宽,抒发人生已过半的怅然与强健自勉之怀。

本词关键词

多病 · 虚过 · 强健 · 百年 · 过半

《鹊桥仙》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 咏志 · 羁旅

情感: 惆怅 · 怅惘 · 沉郁

意象: 中秋 · 重九 · 酒盏 · 新醅 · 霜螯 · 尊前

语气: 婉约 · 典雅 · 抒情

管鉴生平简介

管鉴,南宋词人,生卒年不详,约生活于南宋中前期。其籍贯为龙泉(今浙江龙泉)。他在文学史上以词闻名,词风清丽婉约,是南宋时期一位有一定影响力的词人,但传世作品及生平事迹记载较少,故知名度相对有限。

浏览管鉴全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理