朝中措

作者: 管鉴(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
管鉴作品热度:
★★★★☆

词作内容

清江绕舍竹成阴。

qīng jiāng rào shè zhú chéng yīn。

ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄤ ㄖㄠˋ ㄕㄜˋ ㄓㄨˊ ㄔㄥˊ ㄧㄣ。

秋日共登临。

qiū rì gòng dēng lín。

ㄑㄧㄡ ㄖˋ ㄍㄨㄥˋ ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ。

地与主人俱胜,情如酒盏方深。

dì yǔ zhǔ rén jù shèng, qíng rú jiǔ zhǎn fāng shēn。

ㄉㄧˋ ㄩˇ ㄓㄨˇ ㄖㄣˊ ㄐㄩˋ ㄕㄥˋ, ㄑㄧㄥˊ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄢˇ ㄈㄤ ㄕㄣ。

故园何处,时因望眼,聊寄归心。

gù yuán hé chù, shí yīn wàng yǎn, liáo jì guī xīn。

ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ, ㄕˊ ㄧㄣ ㄨㄤˋ ㄧㄢˇ, ㄌㄧㄠˊ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄣ。

抖擞一襟凉韵,不教簿领尘侵。

dǒu sǒu yī jīn liáng yùn, bù jiào bù lǐng chén qīn。

ㄉㄡˇ ㄙㄡˇ ㄧ ㄐㄧㄣ ㄌㄧㄤˊ ㄩㄣˋ, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄠˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄥˇ ㄔㄣˊ ㄑㄧㄣ。

白话文翻译

清澈的江水环绕屋舍,竹林已长成荫。

秋日里我们一同登高远眺。

此地与主人都如此出众,情谊如杯中酒一般醇厚深长。

故乡在何处?时常因抬眼远望,暂且寄托这归乡之心。

抖擞衣襟间的清凉意韵,不让那文书俗务侵扰心神。

英文翻译

A clear river winds, bamboo shades the house.

In autumn days we climb the heights together.

The land and host both excel, our bond deep as brimming wine.

Where lies my old garden? I gaze afar, sending my heart home.

Shaking off the robe's chill, I keep the dust of ledgers at bay.

创作背景

管鉴秋日登临友人居所作。

深度解构

在自然胜景中完成对尘俗事务的精神隔离。

词意解析

词意概括

描绘秋日登临所见清幽景色,抒发对故园的思念与超脱尘务之志。

本词关键词

登临 · 归心 · 抖擞 · 尘侵

《朝中措》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 羁旅 · 思乡

情感: 惆怅 · 恬淡 · 孤寂

意象: 凉韵

语气: 清新 · 典雅 · 素淡

管鉴生平简介

管鉴,南宋词人,生卒年不详,约生活于南宋中前期。其籍贯为龙泉(今浙江龙泉)。他在文学史上以词闻名,词风清丽婉约,是南宋时期一位有一定影响力的词人,但传世作品及生平事迹记载较少,故知名度相对有限。

浏览管鉴全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理