山居好。
山居好。
竹杖芒鞋恣幽讨。
坐分苔石树阴凉,闲数落花听啼鸟。
山居好。
山居好。
竹杖芒鞋恣幽讨。
坐分苔石树阴凉,闲数落花听啼鸟。
山居生活真是好啊。
山居生活真是好啊。
拄着竹杖,穿着草鞋,我尽情探访幽深之境。
坐在长满青苔的石头上,享受树荫的清凉,
闲来数着飘落的花瓣,聆听鸟儿的啼鸣。
Living in the mountains is good.
Living in the mountains is good.
With bamboo staff and straw sandals, I wander deep into seclusion.
Sitting on mossy rocks beneath the tree's cool shade,
Leisurely counting fallen petals, listening to birds sing.
龚大明描绘山居闲适探幽之趣。
在自然的周期律动中安放闲适的自我。
描绘山居生活的闲适自在,表现隐逸之趣。
幽讨 · 闲数 · 恣意
东山书院编辑整理