卜算子

作者: 葛长庚(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
葛长庚作品热度:
★★★★☆

词作内容

渔火海边明,烟锁千山静。

yú huǒ hǎi biān míng, yān suǒ qiān shān jìng。

ㄩˊ ㄏㄨㄛˇ ㄏㄞˇ ㄅㄧㄢ ㄇㄧㄥˊ, ㄧㄢ ㄙㄨㄛˇ ㄑㄧㄢ ㄕㄢ ㄐㄧㄥˋ。

独坐僧窗夜未央,寂寞孤灯影。

dú zuò sēng chuāng yè wèi yāng, jì mò gū dēng yǐng。

ㄉㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄙㄥ ㄔㄨㄤ ㄧㄝˋ ㄨㄟˋ ㄧㄤ, ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄍㄨ ㄉㄥ ㄧㄥˇ。

感慨辄兴怀,往事无人省。

gǎn kǎi zhé xīng huái, wǎng shì wú rén xǐng。

ㄍㄢˇ ㄎㄞˇ ㄓㄜˊ ㄒㄧㄥ ㄏㄨㄞˊ, ㄨㄤˇ ㄕˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˇ。

江汉飘浮二十年,一枕西风冷。

jiāng hàn piāo fú èr shí nián, yī zhěn xī fēng lěng。

ㄐㄧㄤ ㄏㄢˋ ㄆㄧㄠ ㄈㄨˊ ㄦˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ, ㄧ ㄓㄣˇ ㄒㄧ ㄈㄥ ㄌㄥˇ。

白话文翻译

渔火在海边明灭,烟雾锁住千山一片寂静。

我独坐在僧房的窗边,夜还未尽,只有一盏孤灯投下寂寞的影子。

感慨便涌上心头,往事无人知晓、无人省察。

在江汉漂泊了二十年,枕边只有西风的寒意。

英文翻译

Fishing fires gleam by the shore, mist veils a thousand peaks in stillness.

Alone by the monk's window, night unending, a solitary lamp casts its lonely shadow.

Sighs stir the heart, memories rise—past events no one now recalls.

Drifting on rivers for twenty years, a pillow chilled by the west wind.

创作背景

葛长庚南宋道士词人,漂泊江汉二十年。

深度解构

漂泊生涯映射出个体在历史周期中的失位与疏离。

词意解析

词意概括

描绘了诗人独坐僧窗、面对孤灯冷风的羁旅孤寂之感,并感慨二十年漂泊往事无人知晓的悲凉心境。

本词关键词

独坐 · 夜未央 · 往事 · 飘浮 · 冷

《卜算子》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 怀古

情感: 孤寂 · 悲凉 · 惆怅

意象: 渔火 · 千山 · 孤灯 · 西风 · 江汉

语气: 沉郁 · 婉约 · 素淡

葛长庚生平简介

葛长庚(1194-?),南宋道士、文学家,生于琼州(今海南琼山),祖籍闽清。他道号白玉蟾,是道教南宗的实际创立者,被尊为“南宗五祖”。其文学创作以诗词为主,作品多寓道教哲理与山水情怀,风格清逸超旷,在道教文学史与宋代文学史上均占有独特地位。

浏览葛长庚全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理