西江月

作者: 葛立方(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
葛立方作品热度:
★★★★☆

词作内容

风送丹枫卷地,霜乾枯苇鸣溪。

fēng sòng dān fēng juǎn dì, shuāng qián kū wěi míng xī。

ㄈㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄉㄢ ㄈㄥ ㄐㄩㄢˇ ㄉㄧˋ, ㄕㄨㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨ ㄨㄟˇ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧ。

兽炉重展向深闺。

shòu lú chóng zhǎn xiàng shēn guī。

ㄕㄡˋ ㄌㄨˊ ㄔㄨㄥˊ ㄓㄢˇ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄣ ㄍㄨㄟ。

红入麒麟方炽。

hóng rù qí lín fāng chì。

ㄏㄨㄥˊ ㄖㄨˋ ㄑㄧˊ ㄌㄧㄣˊ ㄈㄤ ㄔˋ。

翠箔底垂银蒜,罗帏小钉金泥。

cuì bó dǐ chuí yín suàn, luó wéi xiǎo dìng jīn ní。

ㄘㄨㄟˋ ㄅㄛˊ ㄉㄧˇ ㄔㄨㄟˊ ㄧㄣˊ ㄙㄨㄢˋ, ㄌㄨㄛˊ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˇ ㄉㄧㄥˋ ㄐㄧㄣ ㄋㄧˊ。

笙歌送我玉东西。

shēng gē sòng wǒ yù dōng xī。

ㄕㄥ ㄍㄜ ㄙㄨㄥˋ ㄨㄛˇ ㄩˋ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ。

谁管摇花舞砌。

shuí guǎn yáo huā wǔ qì。

ㄕㄨㄟˊ ㄍㄨㄢˇ ㄧㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄨˇ ㄑㄧˋ。

白话文翻译

秋风卷送着丹枫铺地,寒霜冻干的枯苇在溪边作响。

兽形香炉在深闺中重新燃起。

麒麟炉腹内,红红的炭火正烧得炽热。

翠色帘箔低垂着银蒜坠,罗帐上小小地钉着金泥饰物。

笙歌之声送我(或我的)玉人儿东西往返。

谁去理会那台阶上摇曳舞动的花影呢?

英文翻译

Wind sends crimson maples rolling over earth, frost-dried reeds creek by the stream.

The beast-shaped brazier glows again in the deep chamber.

Red flames in the unicorn grate blaze fierce.

Green curtains hang low with silver garlic knots, silk drapes bear tiny golden-paste studs.

Flute and song escort my jade companion east and west.

Who cares about petals swirling on the steps?

创作背景

描写深秋闺阁内景与心绪。

深度解构

外景萧瑟与内室炽热形成张力,暗喻情感博弈的焦灼。

词意解析

词意概括

描绘深闺冬夜宴饮场景,以炉火笙歌烘托富贵闲适氛围。

本词关键词

霜乾 · 笙歌 · 金泥 · 玉东西 · 摇花 · 舞砌

《西江月》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 闺怨 · 咏物

情感: 柔情 · 怅惘 · 恬淡

意象: 丹枫 · 兽炉 · 麒麟 · 翠箔 · 银蒜 · 罗帏

语气: 婉约 · 典雅 · 缠绵

葛立方生平简介

葛立方,南宋初期文学家、学者,祖籍江阴(今属江苏)。其生卒年史载不详,主要活跃于宋高宗绍兴年间。他以诗论著作《韵语阳秋》闻名于世,该书是宋代重要的诗话作品,对后世诗学批评有重要影响。其文学成就虽不及其父葛胜仲显赫,但在诗学理论领域占有一席之地。

浏览葛立方全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理