翦水天风吹醉醒。
高楼外、冻云愁凝。
袖口香寒,歌喉春暖,不管雁边寒紧。
琼屑瑶花飞碎影。
应须待、玉田千顷。
小约梅英,教吟柳絮,春在绣红鸳锦。
翦水天风吹醉醒。
高楼外、冻云愁凝。
袖口香寒,歌喉春暖,不管雁边寒紧。
琼屑瑶花飞碎影。
应须待、玉田千顷。
小约梅英,教吟柳絮,春在绣红鸳锦。
仿佛被水剪开的天风吹醒了醉意。
高楼之外,凝结的寒云仿佛凝聚着愁绪。
袖口带着清寒的香气,歌喉却唱出春暖,不顾雁阵边传来的严寒紧迫。
如玉屑琼花般的雪片飞舞着碎影。
理应要等到,那千顷如玉的雪原铺就。
与梅花有个小小的约定,教它吟咏柳絮,春天就在那绣着鸳鸯的红色锦缎中。
Scissored by water, sky wind sobers the drunk from sleep.
Beyond the high tower, frozen clouds congeal in sorrow deep.
Sleeves hold scent of cold, song-throat breathes spring's warmth, heedless of wild geese in bitter air.
Jade dust, blossom shards fly in broken shadows fair.
One must wait for jade fields stretching a thousand acres bare.
A slight pact with mume blooms, teaching to chant willow down—spring resides in embroidered red, mandarin duck brocade gown.
高观国咏雪中宴游遐思。
冷暖意象的博弈,勾勒出对理想世界的纯粹向往。
词人醉后夜行,描绘冬夜清寒之景,寄寓对春日的期盼。
天风 · 歌喉 · 梅英
东山书院编辑整理