眼儿媚

作者: 高观国(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
高观国作品热度:
★★★★☆

词作内容

轻云终被断云留。

qīng yún zhōng bèi duàn yún liú。

ㄑㄧㄥ ㄩㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄅㄟˋ ㄉㄨㄢˋ ㄩㄣˊ ㄌㄧㄡˊ。

不肯放春愁。

bù kěn fàng chūn chóu。

ㄅㄨˋ ㄎㄣˇ ㄈㄤˋ ㄔㄨㄣ ㄔㄡˊ。

翠楼旧倚,粉墙重见,歌酒风流。

cuì lóu jiù yǐ, fěn qiáng chóng jiàn, gē jiǔ fēng liú。

ㄘㄨㄟˋ ㄌㄡˊ ㄐㄧㄡˋ ㄧˇ, ㄈㄣˇ ㄑㄧㄤˊ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄍㄜ ㄐㄧㄡˇ ㄈㄥ ㄌㄧㄡˊ。

今朝毕竟吟情澹,芳意未全酬。

jīn zhāo bì jìng yín qíng dàn, fāng yì wèi quán chóu。

ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄅㄧˋ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄣˊ ㄑㄧㄥˊ ㄉㄢˋ, ㄈㄤ ㄧˋ ㄨㄟˋ ㄑㄩㄢˊ ㄔㄡˊ。

东风向晚,莺花有意,吹转船头。

dōng fēng xiàng wǎn, yīng huā yǒu yì, chuī zhuǎn chuán tóu。

ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄢˇ, ㄧㄥ ㄏㄨㄚ ㄧㄡˇ ㄧˋ, ㄔㄨㄟ ㄓㄨㄢˇ ㄔㄨㄢˊ ㄊㄡˊ。

白话文翻译

淡淡的云终究被断裂的层云留住。

它不肯放走那一片春愁。

重又倚靠翠楼,再次看见粉墙,

往昔那歌舞宴饮、风流倜傥的时光仿佛重现。

然而今日,吟咏的兴致终究是淡薄了,

芳菲的情意未能完全得到酬答。

临近傍晚的东风,

似乎懂得莺与花的心意,

悄悄将我的船头吹转方向。

英文翻译

Light clouds are at last detained by broken clouds' might.

Unwilling to let spring sorrow take flight.

By the green tower I once leaned, on the powdered wall I gaze anew,

Where song and wine once flowed, and gallantry blew.

Today, after all, my poetic mood is faint and thin,

The fragrance of feelings not fully let in.

The east wind, as evening draws near,

With orioles and flowers in accord,

Turns the bow of my boat, by word unspoken, steered.

创作背景

高观国重游旧地,感怀今昔心境变迁。

深度解构

在情感与风物的博弈中,最终选择了淡然的疏离。

词意解析

词意概括

描绘春日将尽时登楼怀旧、吟情淡泊的惆怅心境。

本词关键词

春愁 · 歌酒 · 风流 · 芳意 · 向晚

《眼儿媚》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 咏物

情感: 惆怅 · 怅惘 · 幽怨

意象: 轻云 · 断云 · 翠楼 · 粉墙 · 东风 · 莺花 · 船头

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

高观国生平简介

高观国,南宋中后期词人,生卒年不详,祖籍山阴(今浙江绍兴)。他与史达祖齐名,常相唱和,是南宋婉约词派的重要作家之一。其词作以构思精巧、用语新丽著称,在当时词坛有一定影响,但后世流传度不及姜夔、吴文英等大家。

浏览高观国全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理