玉阑干

作者: 杜安世(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
杜安世作品热度:
★★★★☆

词作内容

珠帘怕卷春残景。

zhū lián pà juǎn chūn cán jǐng。

ㄓㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄆㄚˋ ㄐㄩㄢˇ ㄔㄨㄣ ㄘㄢˊ ㄐㄧㄥˇ。

小雨牡丹零欲尽。

xiǎo yǔ mǔ dān líng yù jìn。

ㄒㄧㄠˇ ㄩˇ ㄇㄨˇ ㄉㄢ ㄌㄧㄥˊ ㄩˋ ㄐㄧㄣˋ。

庭轩悄悄燕高空,风飘絮、绿苔侵径。

tíng xuān qiāo qiāo yàn gāo kōng, fēng piāo xù、 lǜ tái qīn jìng。

ㄊㄧㄥˊ ㄒㄩㄢ ㄑㄧㄠ ㄑㄧㄠ ㄧㄢˋ ㄍㄠ ㄎㄨㄥ, ㄈㄥ ㄆㄧㄠ ㄒㄩˋ、 ㄌㄩˋ ㄊㄞˊ ㄑㄧㄣ ㄐㄧㄥˋ。

欲将幽恨传愁信。

yù jiāng yōu hèn chuán chóu xìn。

ㄩˋ ㄐㄧㄤ ㄧㄡ ㄏㄣˋ ㄔㄨㄢˊ ㄔㄡˊ ㄒㄧㄣˋ。

想后期、无个凭定。

xiǎng hòu qī、 wú gè píng dìng。

ㄒㄧㄤˇ ㄏㄡˋ ㄑㄧ、 ㄨˊ ㄍㄜˋ ㄆㄧㄥˊ ㄉㄧㄥˋ。

几回独睡不思量,还悠悠、梦里寻趁。

jǐ huí dú shuì bù sī liang, hái yōu yōu、 mèng lǐ xún chèn。

ㄐㄧˇ ㄏㄨㄟˊ ㄉㄨˊ ㄕㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄙ ㄌㄧㄤ˙, ㄏㄞˊ ㄧㄡ ㄧㄡ、 ㄇㄥˋ ㄌㄧˇ ㄒㄩㄣˊ ㄔㄣˋ。

白话文翻译

珠帘害怕卷起,怕看见春意残败的景象。

细雨之中,牡丹花零落将尽。

庭院寂静无声,燕子在高空飞过;风吹柳絮飘散,绿苔渐渐侵占了小径。

想要将这幽深的愁恨写成书信传递。

但想到以后的重逢之期,却没有一个确切的凭据。

好几次独自睡下,不愿去思量,可心神还是悠悠荡荡,在梦里追寻、寻索。

英文翻译

I dread to roll up the beaded curtain, lest I see spring's fading scene.

A light rain falls, peonies scatter, nearly gone.

The silent courtyard, swallows soar high in the empty sky; wind wafts catkins, green moss encroaches on the path.

I long to send this hidden grief in a sorrowful letter.

But thinking of our later meeting—no sure pledge remains.

How many times I sleep alone, trying not to ponder, yet my soul still wanders, seeking you in dreams.

创作背景

杜安世暮春怀人,孤寂难遣。

深度解构

情感博弈在期待与无凭间反复拉锯。

词意解析

词意概括

描写暮春时节庭院残景,抒发女子独处时的幽怨与对后期无凭的惆怅。

本词关键词

春残 · 幽恨 · 后期 · 独睡 · 梦里

《玉阑干》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 咏物

情感: 惆怅 · 幽怨 · 孤寂

意象: 珠帘 · 牡丹 · 绿苔 · · 风絮 · 庭轩

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

杜安世生平简介

杜安世,北宋时期词人,生卒年及籍贯均不详。其词作主要收录于《寿域词》中,在北宋词坛占有一席之地,以长调慢词见长,风格婉约,情感细腻,是北宋中期一位较为重要的词作者,但生平事迹流传甚少。

浏览杜安世全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理