惜春令

作者: 杜安世(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
杜安世作品热度:
★★★★☆

词作内容

今夕重阳秋意深。

jīn xī chóng yáng qiū yì shēn。

ㄐㄧㄣ ㄒㄧ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄤˊ ㄑㄧㄡ ㄧˋ ㄕㄣ。

篱边散、嫩菊开金。

lí biān sàn、 nèn jú kāi jīn。

ㄌㄧˊ ㄅㄧㄢ ㄙㄚˋㄋ、˙、 ㄋㄣˋ ㄐㄩˊ ㄎㄞ ㄐㄧㄣ。

万里霜天林叶坠,萧索动离心。

wàn lǐ shuāng tiān lín yè zhuì, xiāo suǒ dòng lí xīn。

ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄕㄨㄤ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄣˊ ㄧㄝˋ ㄓㄨㄟˋ,˙, ㄒㄧㄠ ㄙㄨㄛˇ ㄉㄨㄥˋ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄣ。

臂上茱萸新。

bì shàng zhū yú xīn。

ㄅㄧˋ ㄕㄤˋ ㄓㄨ ㄩˊ ㄒㄧㄣ。

似旧年、堪赏光阴。

sì jiù nián、 kān shǎng guāng yīn。

ㄙˋ ㄐㄧㄡˋ ㄋㄧㄚˊㄋ、˙、 ㄎㄢ ㄕㄤˇ ㄍㄨㄤ ㄧㄣ。

百盏香醑且酬身。

bǎi zhǎn xiāng xǔ qiě chóu shēn。

ㄅㄞˇ ㄓㄢˇ ㄒㄧㄤ ㄒㄩˇ ㄑㄧㄝˇ ㄔㄡˊ ㄕㄣ。

牛山会难寻。

niú shān huì nán xún。

ㄋㄧㄡˊ ㄕㄢ ㄏㄨㄟˋ ㄋㄢˊ ㄒㄩㄣˊ。

白话文翻译

今夜重阳,秋意已深。

篱边散布着初开的嫩菊,灿若黄金。

万里霜天之下林木落叶,这萧索景象牵动了离人之心。

臂上佩戴的茱萸是新的。

好似旧年时光,值得欣赏与珍惜。

且用百盏美酒酬谢此身。

像齐景公那样的牛山欢会,已难再寻。

英文翻译

This Double Ninth eve, autumn's depth is felt.

By the fence scattered, tender chrysanthemums bloom gold.

For ten thousand miles, frosty sky, forest leaves fall; desolation stirs a parting heart, cold.

On my arm, the fresh dogwood.

As in past years, worthy to savor this time and light.

A hundred cups of fragrant wine shall repay this life.

The gathering at Niushan is hard to find.

创作背景

杜安世重阳感怀,叹聚散无常。

深度解构

在光阴周期中体认欢会的短暂与生命的孤寂。

词意解析

词意概括

重阳秋深,菊开叶落,引发时光易逝、欢会难再的怅惘之情。

本词关键词

秋意深 · 光阴 · 酬身 · 难寻

《惜春令》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 宴饮

情感: 惆怅 · 怅惘 · 孤寂

意象: 香醑

语气: 婉约 · 典雅 · 抒情

杜安世生平简介

杜安世,北宋时期词人,生卒年及籍贯均不详。其词作主要收录于《寿域词》中,在北宋词坛占有一席之地,以长调慢词见长,风格婉约,情感细腻,是北宋中期一位较为重要的词作者,但生平事迹流传甚少。

浏览杜安世全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理