踏莎行

作者: 杜安世(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
杜安世作品热度:
★★★★☆

词作内容

夜雨朝晴,东风微冷。

yè yǔ zhāo qíng, dōng fēng wēi lěng。

ㄧㄝˋ ㄩˇ ㄓㄠ ㄑㄧˊㄋㄍ,˙, ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄨㄟ ㄌㄥˇ。

雕梁燕子闲相并。

diāo liáng yàn zi xián xiāng bìng。

ㄉㄧㄠ ㄌㄧㄤˊ ㄧㄢˋ ㄗ˙ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄅㄧㄥˋ。

后园次第数芳菲,千香百艳年年定。

hòu yuán cì dì shǔ fāng fēi, qiān xiāng bǎi yàn nián nián dìng。

ㄏㄡˋ ㄩㄢˊ ㄘˋ ㄉㄧˋ ㄕㄨˇ ㄈㄤ ㄈㄜ1ㄧ,˙, ㄑㄧㄢ ㄒㄧㄤ ㄅㄞˇ ㄧㄢˋ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄧㄥˋ。

步险楼高,人赊途迥。

bù xiǎn lóu gāo, rén shē tú jiǒng。

ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢˇ ㄌㄡˊ ㄍㄚ1ㄛ,˙, ㄖㄣˊ ㄕㄜ ㄊㄨˊ ㄐㄩㄥˇ。

烟芜冉冉斜阳暝。

yān wú rǎn rǎn xié yáng mìng。

ㄧㄢ ㄨˊ ㄖㄢˇ ㄖㄢˇ ㄒㄧㄝˊ ㄧㄤˊ ㄇㄧㄥˋ。

红笺写尽寄无因,想伊不信人成病。

hóng jiān xiě jìn jì wú yīn, xiǎng yī bù xìn rén chéng bìng。

ㄏㄨㄥˊ ㄐㄧㄢ ㄒㄧㄝˇ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧˋ ㄨˊ ㄧ1ㄋ,˙, ㄒㄧㄤˇ ㄧ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄣˋ ㄖㄣˊ ㄔㄥˊ ㄅㄧㄥˋ。

白话文翻译

夜雨过后朝晴,东风微带寒意。

雕梁上的燕子悠闲地并栖。

后园中百花次第开放,千种香气百般艳色,年年如此注定。

楼高步险,人远途迥。

雾霭笼罩的草地绵延,斜阳渐暗。

红笺写满了却无从寄出,想你也不会相信我已相思成病。

英文翻译

Night rain, morning clear; east wind, slightly cold.

On carved beams, swallows idle, side by side.

In the back garden, flowers bloom in succession; a thousand scents, a hundred beauties, year by year set.

Steps perilous, tower high; people far, road remote.

Misty wilderness stretches, the slanting sun grows dim.

Red stationery filled, yet no way to send; thinking of you, who'd believe one could be made so ill?

创作背景

杜安世写景怀人,抒相思之苦。

深度解构

在情感博弈中,信息的无法传递导致了认同的危机。

词意解析

词意概括

描绘雨后春景与登楼远望之景,抒发对远方之人的深切思念与无法寄达的惆怅。

本词关键词

夜雨朝晴 · 芳菲 · 步险楼高 · 寄无因 · 人成病

《踏莎行》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 爱情 · 闺怨

情感: 惆怅 · 幽怨 · 孤寂

意象: 雕梁燕子

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

杜安世生平简介

杜安世,北宋时期词人,生卒年及籍贯均不详。其词作主要收录于《寿域词》中,在北宋词坛占有一席之地,以长调慢词见长,风格婉约,情感细腻,是北宋中期一位较为重要的词作者,但生平事迹流传甚少。

浏览杜安世全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理