关山魂梦长,寒雁音书少。
两鬓可怜青,只为相思老。
归傍碧纱窗,说向人人道。
真个别离难,不似相逢好。
关山魂梦长,寒雁音书少。
两鬓可怜青,只为相思老。
归傍碧纱窗,说向人人道。
真个别离难,不似相逢好。
关山阻隔,魂牵梦绕,归途漫长。
天寒雁稀,音信难通,书信稀少。
可怜我两鬓的青丝,
只因这相思之苦,日渐苍老。
Long are my dreams of the mountain pass.
Few are the letters from the cold wild geese.
My temples, once so dark, now pity show.
For longing's sake, they age and turn to snow.
游子思归,音信杳然。
这种相思的煎熬,本质上是认同危机下的个体内耗。
描写游子对家乡与亲人的深切思念,以及离别之苦与相逢之愿。
魂梦 · 音书 · 相思 · 别离 · 相逢
东山书院编辑整理