鹊桥仙

作者: 杜安世(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
杜安世作品热度:
★★★★☆

词作内容

日长天气,深深庭院,又是春愁滋味。

rì cháng tiān qì, shēn shēn tíng yuàn, yòu shì chūn chóu zī wèi。

ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ, ㄕㄣ ㄕㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄩㄢˋ, ㄧㄡˋ ㄕˋ ㄔㄨㄣ ㄔㄡˊ ㄗ ㄨㄟˋ。

池边昨夜雨兼风,战红杏、馀香乱坠。

chí biān zuó yè yǔ jiān fēng, zhàn hóng xìng、 yú xiāng luàn zhuì。

ㄔˊ ㄅㄧㄢ ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄩˇ ㄐㄧㄢ ㄈㄥ, ㄓㄢˋ ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˋ、 ㄩˊ ㄒㄧㄤ ㄌㄨㄢˋ ㄓㄨㄟˋ。

阴阴亭榭,暖烟轻柳,万缕黄金窣地。

yīn yīn tíng xiè, nuǎn yān qīng liǔ, wàn lǚ huáng jīn sū dì。

ㄧㄣ ㄧㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄒㄧㄝˋ, ㄋㄨㄢˇ ㄧㄢ ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄡˇ, ㄨㄢˋ ㄌㄩˇ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄙㄨ ㄉㄧˋ。

一双新燕却重来,但暗把、罗巾掩泪。

yī shuāng xīn yàn què chóng lái, dàn àn bǎ、 luó jīn yǎn lèi。

ㄧ ㄕㄨㄤ ㄒㄧㄣ ㄧㄢˋ ㄑㄩㄝˋ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄞˊ, ㄉㄢˋ ㄢˋ ㄅㄚˇ、 ㄌㄨㄛˊ ㄐㄧㄣ ㄧㄢˇ ㄌㄟˋ。

白话文翻译

白日渐长,天气和暖,深深的庭院里,又弥漫起春愁的滋味。

池边昨夜经历了一场风雨,摧战着红杏,残存的香气纷乱坠地。

幽暗的亭台楼榭,暖烟笼罩着轻柔的柳丝,万缕金黄般的柳条垂拂及地。

一双新来的燕子却已重归旧巢,而我只能暗自用罗巾掩住泪水。

英文翻译

Long days, warm air, in deep courtyards profound, again the taste of springtime sorrow is found.

By the pond last night, wind joined the rain's attack, battling red apricot blossoms, their lingering fragrance scattered in its track.

Shaded pavilions and terraces stand serene, warm mist veils the willows' light green, countless golden threads sweep the ground, a lustrous scene.

A pair of new-returning swallows takes to the air, but secretly, with a silk handkerchief, I hide my tear.

创作背景

春深庭院,触景伤怀之作。

深度解构

以自然景物的治理反衬个人情感秩序的失守。

词意解析

词意概括

通过暮春庭院景象的描绘,抒发了女子深闺独处的春愁与孤寂之情。

本词关键词

春愁 · 馀香 · 重来 · 掩泪

《鹊桥仙》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 咏物

情感: 惆怅 · 幽怨 · 孤寂

意象: 庭院 · 红杏 · 新燕 · 亭榭 · 轻柳 · 罗巾

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

杜安世生平简介

杜安世,北宋时期词人,生卒年及籍贯均不详。其词作主要收录于《寿域词》中,在北宋词坛占有一席之地,以长调慢词见长,风格婉约,情感细腻,是北宋中期一位较为重要的词作者,但生平事迹流传甚少。

浏览杜安世全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理