鹊桥仙

作者: 杜安世(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
杜安世作品热度:
★★★★☆

词作内容

别离情绪,多方开解,却免厌厌似醉。

bié lí qíng xù, duō fāng kāi jiě, què miǎn yān yān sì zuì。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ ㄑㄧㄥˊ ㄒㄩˋ, ㄉㄨㄛ ㄈㄤ ㄎㄞ ㄐㄧㄝˇ, ㄑㄩㄝˋ ㄇㄧㄢˇ ㄧㄢ ㄧㄢ ㄙˋ ㄗㄨㄟˋ。

楼高终日倚阑干,目断有、千山万水。

lóu gāo zhōng rì yǐ lán gān, mù duàn yǒu、 qiān shān wàn shuǐ。

ㄌㄡˊ ㄍㄠ ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄧˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢ, ㄇㄨˋ ㄉㄨㄢˋ ㄧㄡˇ、 ㄑㄧㄢ ㄕㄢ ㄨㄢˋ ㄕㄨㄟˇ。

妖娆薄媚,不禁抛摆,渐觉肌肤瘦悴。

yāo ráo bó mèi, bù jīn pāo bǎi, jiàn jué jī fū shòu cuì。

ㄧㄠ ㄖㄠˊ ㄅㄛˊ ㄇㄟˋ, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣ ㄆㄠ ㄅㄞˇ, ㄐㄧㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧ ㄈㄨ ㄕㄡˋ ㄘㄨㄟˋ。

当初相见偶然间,不唤作、如今恁地。

dāng chū xiāng jiàn ǒu rán jiān, bù huàn zuò、 rú jīn nèn dì。

ㄉㄤ ㄔㄨ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄡˇ ㄖㄢˊ ㄐㄧㄢ, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˋ ㄗㄨㄛˋ、 ㄖㄨˊ ㄐㄧㄣ ㄋㄣˋ ㄉㄧˋ。

白话文翻译

离别的愁绪,多方开解排遣,却仍免不了这般厌厌无力,如同酒醉。

终日倚靠着高楼栏杆远望,目光断绝处,是阻隔的千山万水。

昔日的妖娆与妩媚,禁不住这般抛摆折磨,渐渐觉得肌肤消瘦憔悴。

当初相见本是偶然,不曾想会演变成如今这般境地。

英文翻译

Parting's sorrow, though dispelled by many a soothing art, cannot avert this languid, drunken ache of heart.

All day I lean on the high tower's railing, sight severed by a thousand hills, ten thousand streams unfailing.

My delicate charm and grace, unable to withstand this tossing, gradually fade; my frail form wastes from hand.

Our first meeting was but a chance encounter, light and free, not destined to become what now binds and torments me.

创作背景

写别后相思与身心憔悴。

深度解构

描绘情感周期中从偶然相遇到必然困守的认知变迁。

词意解析

词意概括

描写别离后愁绪难解、日渐憔悴的相思之情。

本词关键词

别离 · 开解 · 瘦悴

《鹊桥仙》主题、情感、意象与语气

主题: 送别 · 爱情 · 闺怨

情感: 惆怅 · 幽怨 · 孤寂

意象: 楼高 · 阑干 · 千山万水

语气: 婉约 · 缠绵 · 抒情

杜安世生平简介

杜安世,北宋时期词人,生卒年及籍贯均不详。其词作主要收录于《寿域词》中,在北宋词坛占有一席之地,以长调慢词见长,风格婉约,情感细腻,是北宋中期一位较为重要的词作者,但生平事迹流传甚少。

浏览杜安世全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理