柳嫩不禁摇动,梅残尽任飘零。
雨馀天气来深院,向阳纤草重青。
寂寞小桃初绽,两三枝上红英。
又见云中归雁,嗈嗈断续和鸣。
年年依旧无情绪,镇长冷落银屏。
不语闲寻往事,微风频动帘旌。
柳嫩不禁摇动,梅残尽任飘零。
雨馀天气来深院,向阳纤草重青。
寂寞小桃初绽,两三枝上红英。
又见云中归雁,嗈嗈断续和鸣。
年年依旧无情绪,镇长冷落银屏。
不语闲寻往事,微风频动帘旌。
柔嫩的柳条经不起摇动,残梅任凭自己飘零殆尽。
雨后天气转至深院,面阳的纤细微草重新泛出青翠。
寂寞的小桃树刚刚绽放,两三根枝条上点缀着红色的花瓣。
又看见云中归来的大雁,发出嗈嗈的鸣叫,断断续续,相互应和。
年复一年,心绪依旧这般无聊,银屏总是这般冷清孤寂。
默默不语,闲来寻思往事,微风频频吹动帘幕的边穗。
Tender willows cannot bear the shaking, spent plums drift away, resigned.
After rain, the air returns to the deep courtyard, grass faces the sun, green anew.
A lonely peach blossom first blooms, two or three branches bear crimson grace.
Again I see wild geese returning through the clouds, their cries断续, echoing in harmony.
Year after year, the same lack of feeling, the silver screen perpetually cold, neglected.
Wordless, I idly seek past events, the breeze frequently stirs the curtain's fringe.
春暮庭院,静观物候,心绪寂寥。
景物的细微变迁,映射出内心治理的失序与倦怠。
描绘初春庭院残梅落尽、新桃初绽的寂寥景象,抒写主人公见归雁而感年华虚度、往事萦怀的惆怅心绪。
飘零 · 寂寞 · 冷落 · 往事 · 微风
东山书院编辑整理