犹记春风庭院,桃花初识刘郎。
绿腰传得旧官腔。
自向花前学唱。
锦瑟空寻小袖,翠衾尚带馀香。
一番拈起一思量。
又是桃花月上。
犹记春风庭院,桃花初识刘郎。
绿腰传得旧官腔。
自向花前学唱。
锦瑟空寻小袖,翠衾尚带馀香。
一番拈起一思量。
又是桃花月上。
犹记得那春风拂过的庭院,桃花初次相识了刘郎。
绿腰女子传下了旧日的官腔曲调。
我独自在花前学着吟唱。
空自寻找那弹奏锦瑟的纤纤小袖,翠被上仿佛还残留着她的余香。
一番拈起旧物,便是一番思量。
又到了桃花映月的时分。
I still recall that spring breeze courtyard, where peach blossoms first met this young lord.
The old palace tune passed down by slender waist.
I learned to sing it before the flowers.
The patterned lute seeks her small sleeve in vain; the emerald quilt still holds a trace of her scent.
Each time I pick it up, a thought arises.
Again, the peach blossoms climb the moon.
化用刘晨阮肇天台遇仙典故寄情。
通过音乐与记忆的复现,完成对一段理想化过往的认知建构。
追忆昔日庭院情事,借桃花明月抒写物是人非的怅惘之情。
刘郎 · 绿腰 · 官腔 · 学唱 · 馀香 · 思量
东山书院编辑整理