落尽红雨乍收。
新篁静院叫钩輈。
柳丝轻拂阑干角,怕引闲愁懒上楼。
春淡淡,水悠悠。
椅窗曾为牡丹留。
转头千载真成梦,赢得春风一枕愁。
落尽红雨乍收。
新篁静院叫钩輈。
柳丝轻拂阑干角,怕引闲愁懒上楼。
春淡淡,水悠悠。
椅窗曾为牡丹留。
转头千载真成梦,赢得春风一枕愁。
落尽了红雨,刚刚停歇。
新竹立在寂静的庭院,传来钩輈鸟的鸣叫。
柳丝轻轻拂过栏杆的角落,
我怕惹起闲愁,懒得登上小楼。
The rain of red petals ceases at last.
In quiet court, new bamboos, a partridge's call.
Willow threads brush the balustrade's corner, light.
Lest idle sorrow stir, I'm loath to climb the tower's height.
仇远南宋遗民,隐居杭州。
以春景写遗民愁绪,体现历史周期中的身份认同困境。
描写暮春时节庭院闲居之景,抒发时光流转、往事如梦的淡淡愁绪。
闲愁 · 千载 · 成梦 · 枕愁
东山书院编辑整理