阮郎归

作者: 仇远(宋)

全宋词热度:
★★★☆☆
仇远作品热度:
★★★★☆

词作内容

教他双燕意循循。

jiào tā shuāng yàn yì xún xún.。

ㄐㄧㄠˋ ㄊㄚ ㄕㄨㄤ ㄧㄢˋ ㄧˋ ㄒㄩㄣˊ ㄒㄩˊㄋ.˙。

隔湖杨柳深。

gé hú yáng liǔ shēn.。

ㄍㄜˊ ㄏㄨˊ ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄕㄜ1ㄋ.˙。

芹香泥滑趁新晴。

qín xiāng ní huá chèn xīn qíng.。

ㄑㄧㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄋㄧˊ ㄏㄨㄚˊ ㄔㄣˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧˊㄋㄍ.˙。

差池来往频。

cī chí lái wǎng pín.。

ㄘ ㄔˊ ㄌㄞˊ ㄨㄤˇ ㄆㄧˊㄋ.˙。

春浪暖,绿无痕。

chūn làng nuǎn, lǜ wú hén.。

ㄔㄨㄣ ㄌㄤˋ ㄋㄨㄚˇㄋ,˙, ㄌㄩˋ ㄨˊ ㄏㄜˊㄋ.˙。

醒人也醉人。

xǐng rén yě zuì rén.。

ㄒㄧㄥˇ ㄖㄣˊ ㄧㄝˇ ㄗㄨㄟˋ ㄖㄜˊㄋ.˙。

断桥日落水云昏。

duàn qiáo rì luò shuǐ yún hūn.。

ㄉㄨㄢˋ ㄑㄧㄠˊ ㄖˋ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄣˊ ㄏㄨ1ㄋ.˙。

归舟个个轻。

guī zhōu gè gè qīng.。

ㄍㄨㄟ ㄓㄡ ㄍㄜˋ ㄍㄜˋ ㄑㄧ1ㄋㄍ.˙。

白话文翻译

教那双燕心意循循地飞绕。

隔着湖水,杨柳的绿荫已深。

芹菜的香气,泥路湿滑,它们趁着新晴忙碌。

参差来往,频率急促。

春水温暖,绿意无边无痕。

这景象唤醒清醒的人,也陶醉了微醺的人。

断桥边,日落时分,水天云色一片昏沉。

归去的小舟,一只只都显得那么轻盈。

英文翻译

Teach the paired swallows to circle, intent and slow.

Beyond the lake, the willow shades lie deep.

Celery scent, slick mud, they seize the sun's new glow.

Their dipping flight, a frequent, hurried sweep.

Spring waves are warm, the green leaves no trace show.

It stirs the sober, makes the drunken sleep.

At Broken Bridge, sunset clouds on water grow dim.

Homeward boats, each one light, begin to skim.

创作背景

仇远暮春西湖即景之作。

深度解构

描绘春日生态的和谐,暗含对自然周期的敏锐感知。

词意解析

词意概括

描绘春日湖滨燕舞舟轻的闲适景象,暗含归隐之思。

本词关键词

新晴 · 绿无痕 · 醉人 · 水云昏

《阮郎归》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 羁旅

情感: 恬淡 · 欣喜 · 惆怅

意象: 双燕 · 杨柳 · 芹香 · 春浪 · 断桥 · 归舟

语气: 清新 · 婉约 · 素淡

仇远生平简介

仇远(1247-1326),字仁近,一字仁父,号山村民,钱塘(今浙江杭州)人。他是宋末元初重要的词人、诗人,活跃于宋元易代之际。其词作承袭南宋姜夔、张炎一脉,风格清丽雅正,在宋末词坛占有重要地位,与白珽并称“仇白”。晚年隐居,以教授为业,对元代词坛有直接影响。

浏览仇远全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理