碧树残鹃啼未歇。
昨夜春归,不与行人别。
留得绿杨枝上月。
晓风吹作晴天雪。
龟甲屏低红叠叠。
火暖萸烟。
罗荐鸳鸯热。
一插宝簪云妥贴。
下阶先拣花枝折。
碧树残鹃啼未歇。
昨夜春归,不与行人别。
留得绿杨枝上月。
晓风吹作晴天雪。
龟甲屏低红叠叠。
火暖萸烟。
罗荐鸳鸯热。
一插宝簪云妥贴。
下阶先拣花枝折。
绿树间残存的杜鹃啼鸣未歇。
昨夜春天已然归去,未曾与远行之人告别。
只把一轮明月留在杨柳枝头。
晨风将它吹散,化作晴空下的飞雪。
龟甲屏风低垂,映着层层叠叠的红色光影。
萸草燃起的烟霭带来暖意。
绫罗垫上绣的鸳鸯仿佛也燥热起来。
她插好宝簪,发髻如云般妥帖。
走下台阶,先就折取了一枝春花。
Green trees, a lingering cuckoo's tireless cry.
Spring slipped away last night, without a parting sigh.
It left the moon upon the willow's verdant bough.
Dawn wind scatters it like snow across a cloudless sky.
Tortoise-shell screens stand low, with crimson patterns piled.
Warm censers burn with dogwood smoke.
Silk mats hold paired lovebirds, their passion running wild.
A cloud-like hairpin fixed, her coiffure perfectly styled.
She steps down, first to choose a blooming branch, beguiled.
暮春闺情,写女子惜春与情思。
外部春归与内部情热的博弈,在精致物象中展开。
描绘暮春时节闺中女子惜春怀人的缠绵情思。
春归 · 晓风 · 晴天雪 · 鸳鸯 · 花枝
东山书院编辑整理