夏秋晦朔之间,伊谁为作交承主。
顒昂仙伯,挺生此日,宾凉饯暑。
绛县老人,问将甲子,恰今岁数。
举香山晏会,才先一载,愚深幸、获叨预。
何以寿君初度。
愿朱颜、年年如许。
棘栖鸾凤,瑞浮鸂鶒,争如燕处。
双桂渐香,灵椿好在,福全九五。
向画堂深处,不妨重按,旧时歌舞。
夏秋晦朔之间,伊谁为作交承主。
顒昂仙伯,挺生此日,宾凉饯暑。
绛县老人,问将甲子,恰今岁数。
举香山晏会,才先一载,愚深幸、获叨预。
何以寿君初度。
愿朱颜、年年如许。
棘栖鸾凤,瑞浮鸂鶒,争如燕处。
双桂渐香,灵椿好在,福全九五。
向画堂深处,不妨重按,旧时歌舞。
夏秋交替晦朔之间,是谁担任这交接的主持?
尊贵的仙伯,诞生于今日,送别暑热迎接清凉。
绛县的老人,若问其甲子,恰好是今年的岁数。
举办香山寿宴,才早了一年,我深感荣幸得以参与。
用什么来祝寿您的生辰?
愿您红润的容颜,年年都像这般美好。
荆棘栖居鸾凤,祥瑞浮游鸂鶒,怎比得上燕居安处。
双桂渐渐飘香,灵椿依然健在,福气全备九五之尊。
在画堂深处,不妨重新奏起,旧时的歌舞乐曲。
Between summer's end and autumn's start, who acts as the handover lord?
The lofty immortal elder, born this day, bids heat farewell, welcomes cool.
The old man from Jiang County, asked his age, counts exactly to this year.
Raise the Xiangshan feast, just one year prior, I'm deeply blessed to partake.
How to toast your birth's beginning?
Wish your rosy face, year after year, forever thus.
Thorns perch phoenixes, auspicious ducks float, how can they match swallows at rest?
Twin osmanthus grow fragrant, the divine tree thrives, fortune fulfills the九五.
Deep in the painted hall,不妨 play again, the songs and dances of old.
贺寿词,赞主宾交接与长寿。
通过时序交接暗喻权力周期的平稳过渡。
为友人寿辰而作,表达祝贺与祈愿长寿安康之意。
寿君 · 初度 · 朱颜 · 福全 · 双桂
东山书院编辑整理