片花飞后水东流。
无计挽春留。
香小谁栽杜若,梦回依旧扬州。
破瓜年在,娇花艳冶,舞柳纤柔。
莫道刘郎霜鬓,才情未放春休。
片花飞后水东流。
无计挽春留。
香小谁栽杜若,梦回依旧扬州。
破瓜年在,娇花艳冶,舞柳纤柔。
莫道刘郎霜鬓,才情未放春休。
片片飞花过后,江水依旧东流。
我毫无计策,能挽留这逝去的春光。
那缕幽香是谁栽种的杜若?梦魂萦绕的,依旧是旧日扬州。
正当破瓜妙龄,像娇花般艳丽夺目,又如舞柳般纤细轻柔。
莫说刘郎我已双鬓如霜,心中的才情尚未放任,春光便不会罢休。
Petals fly, then the water flows east.
No scheme can hold spring back.
Who planted this faint Du Ruo scent? Dreams still return to Yangzhou.
At the age of 'broken melon,' flowers radiant, willows dance with grace.
Say not Liu Lang's temples frost; his talent has not let spring cease.
程垓感春怀旧,自况刘郎。
在时光流逝中强调才情未老,是认知的韧性宣言。
借春逝抒发年华易逝之叹,以扬州旧梦与娇艳春光反衬才情未老之志。
春留 · 梦回 · 破瓜年 · 艳冶 · 纤柔 · 才情
东山书院编辑整理