红树迎风舞,彷佛采衣褰。
云容应为,虞侍分付(下缺)。
红树迎风舞,彷佛采衣褰。
云容应为,虞侍分付(下缺)。
红树迎风起舞,仿佛撩起了彩衣的下摆。
云容变幻,该是为虞侍的吩咐而呈现(下文缺失)。
Red trees dance in the wind, as if lifting colorful sleeves.
The clouds' demeanor must be, for the royal attendant's sake, arranged (text missing).
程大昌描绘风树云容,词阙。
对自然意象的捕捉,隐含了微妙的认同构建。
描绘秋日红树迎风舞动的景象,暗含对仙人或隐逸生活的遐想。
迎风舞 · 彷佛 · 分付
东山书院编辑整理