风月堂中,画屏不动香猊吐。
珠翘环拥蕊宫仙,双鬓青如许。
相对童颜寿侣。
看庭前、绯袍拜舞。
十洲三岛,柳探春时,梅欺雪处。
甲子花周,自从今日重新数。
碧瑶杯重翠涛深,笑领飞琼语。
此去华筵喜聚。
听传宣、云间紫府。
万分如意,凤诏便蕃,香轩容与。
风月堂中,画屏不动香猊吐。
珠翘环拥蕊宫仙,双鬓青如许。
相对童颜寿侣。
看庭前、绯袍拜舞。
十洲三岛,柳探春时,梅欺雪处。
甲子花周,自从今日重新数。
碧瑶杯重翠涛深,笑领飞琼语。
此去华筵喜聚。
听传宣、云间紫府。
万分如意,凤诏便蕃,香轩容与。
风月堂中,画屏静立,香猊吐着烟缕。
珠翘与环佩簇拥着蕊宫仙子,双鬓青黑如许。
相对着童颜长寿的伴侣。
看庭前,身穿绯袍的人拜舞庆贺。
十洲三岛,正是柳条探春、梅花欺雪的时节。
甲子年花甲之周,从今日起重新计算。
碧瑶杯斟得重,翠涛酒色深,笑着领受飞琼的祝语。
此去赴华美的筵席欢喜相聚。
听那传宣之声,来自云间的紫府仙宫。
万分如意,凤凰诏书频传,香车从容徜徉。
In the Hall of Breeze and Moon, painted screens still, incense beast exhales.
Pearl hairpins, rings surround a fairy of the pistil-palace, twin locks dark as such.
Facing childlike faces, companions of longevity.
Watch before the courtyard, crimson-robed ones bow and dance.
Ten isles, three peaks, where willows probe spring, plums defy snow.
A cycle of sixty years, from this day counting anew.
Jasper cup heavy, emerald waves deep, smiling receive Feiqiong's words.
Henceforth to splendid feasts, joyful gatherings.
Hear the proclamation, from amid clouds, the Purple Palace.
Ten-thousandfold wish fulfilled, phoenix edicts frequent, the fragrant carriage at ease.
贺人六十甲子寿辰的应酬词。
通过仪式性叙事,完成社会地位与仙界认同的对接。
描绘华堂寿宴的喜庆场景,表达对长寿与吉祥的祝愿。
寿侣 · 拜舞 · 华筵 · 如意 · 容与
东山书院编辑整理