云无心出岫。
游戏间、声名掀揭宇宙。
红尘事看透。
任高官惟有,鹤随诗瘦。
溪山如绣。
小轩亭、篘新话旧。
想时时,梦到家林,但未有归时候。
知否。
分明世界,多少经纶,莫轻回首。
平生抱负。
金銮殿,有新奏。
便相扶君相,从头做去,他又谁能出手。
看明年、此日传宣,赐酴醿酒。
云无心出岫。
游戏间、声名掀揭宇宙。
红尘事看透。
任高官惟有,鹤随诗瘦。
溪山如绣。
小轩亭、篘新话旧。
想时时,梦到家林,但未有归时候。
知否。
分明世界,多少经纶,莫轻回首。
平生抱负。
金銮殿,有新奏。
便相扶君相,从头做去,他又谁能出手。
看明年、此日传宣,赐酴醿酒。
云无意地飘出山峦。
游戏人间,声名却震动寰宇。
看透了红尘俗事。
任凭高官厚禄,只有诗与瘦鹤相伴。
溪山美景如锦绣。
在小轩亭里,滤着新酒,共话旧情。
想必时时梦见家乡园林,只是归期未定。
你知道吗?
这分明的大千世界,有多少经纶谋略,莫要轻易回首(放弃)。
平生怀抱的志向。
金銮殿上,已有新的奏章。
便该辅佐君相,从头做起,他人谁能出手相助?
看明年今日,传宣圣旨,赐下酴醿美酒。
Clouds drift aimless from the peak.
In playful ease, a name that shakes the cosmos vast.
Worldly affairs seen through.
High office matters not, only the crane follows the lean poet.
Streams and hills like brocade.
In small pavilions, new brew and old tales shared.
Dreaming often of home woods,
Yet the time to return is not prepared.
Know you not?
This clear world holds many strategies,
Do not lightly turn your head.
A lifetime's aspiration.
At the Golden Luan Hall, new memorials spread.
Then support the ruler and minister, start anew from the head,
Who else can lend a hand instead?
Look to next year, this very day, edicts proclaimed,
Bestowing the gift of sweet wine, fame.
陈著自述超脱心志与政治抱负。
展现了士人在出世与入世间的深刻博弈心态。
词人借云鹤溪山抒写超脱红尘、不慕荣利之志,隐含对归隐生活的向往与对现实抱负的复杂心绪。
出岫 · 红尘 · 经纶 · 抱负 · 传宣
东山书院编辑整理