西园斗结秋千了。
日漾游丝烟外袅。
小桥杨柳色初浓,别院海棠花正好。
粉墙低度莺声巧。
薄薄轻衫宜短帽。
便拚日日醉芳菲,未必春风留玉貌。
西园斗结秋千了。
日漾游丝烟外袅。
小桥杨柳色初浓,别院海棠花正好。
粉墙低度莺声巧。
薄薄轻衫宜短帽。
便拚日日醉芳菲,未必春风留玉貌。
西园里斗秋千的游戏方才了结。
日光荡漾,游丝在烟霭外袅袅飘拂。
小桥边杨柳初染浓绿,别院中海棠花开得正好。
粉墙低矮,恰好度来黄莺巧啭。
身着薄薄的轻衫,正适宜戴短帽。
便拼上日日醉倒在这芳菲之中,春风也未必能留住如玉的容貌。
In the west garden, the swing contest ends.
Sunlight shimmers, gossamer threads waver beyond the mist.
On the small bridge, willow colors deepen; in the other courtyard, crabapple blooms are at their peak.
Over the pink wall, orioles' songs weave cleverly.
A light, thin gown suits the short hat well.
Then let me revel daily amid this fragrance, though spring winds may not preserve a jade-like face.
描绘春日园游及时行乐。
沉醉芳菲是对美好周期易逝的敏锐感知与即时应对。
描绘春日园林景致与宴游之乐,抒发及时行乐、珍惜春光的情怀。
西园 · 芳菲 · 春风 · 短帽 · 醉 · 玉貌
东山书院编辑整理