日转花梢春已昼。
双蛾曲理遥山秀。
百草偏输羞不斗。
随人后。
无情自折金丝柳。
秋水盈盈娇欲溜。
六么倦舞弓弯袖。
偷摘青梅推病酒。
俳徊久。
一双燕子归时候。
日转花梢春已昼。
双蛾曲理遥山秀。
百草偏输羞不斗。
随人后。
无情自折金丝柳。
秋水盈盈娇欲溜。
六么倦舞弓弯袖。
偷摘青梅推病酒。
俳徊久。
一双燕子归时候。
日头转过花枝梢头,春日已至白昼。
一双蛾眉精心描画,宛如远山清秀。
百种花草皆逊色,羞于与她争斗。
她只是默默跟随在众人身后。
无情地亲手折下那金丝般的柳枝。
眼波如秋水盈盈,娇媚得仿佛要流淌。
跳罢《六么》舞,疲倦地收拢弯弓般的衣袖。
偷偷摘颗青梅,推说病酒。
独自徘徊良久。
正是一双燕子归巢的时候。
Sun climbs the bough, spring day in full glow.
Her arched brows curve like distant hills' gentle flow.
All flowers pale, too shy to vie with her grace.
She trails behind, a lingering trace.
Heartless, she plucks the golden willow's embrace.
Autumn pools shimmer, a gaze that would slip.
Weary of dance, her bow-sleeve lets the rhythm dip.
Stealing green plums, feigning illness to avoid the cup.
Pacing, time's fabric wearing thin.
A pair of swallows signals the time to begin.
陈允平南宋遗民词,婉约闺情。
闺阁博弈中展现对情感周期的敏锐感知。
描绘春日女子闲适慵懒的情态与微妙心绪。
春昼 · 双蛾 · 百草 · 倦舞 · 病酒 · 俳徊
东山书院编辑整理