谒金门

作者: 陈允平(宋)

全宋词热度:
★★★★☆
陈允平作品热度:
★★★★☆

词作内容

春又晚。

chūn yòu wǎn。

ㄔㄨㄣ ㄧㄡˋ ㄨㄢˇ。

枝上绿深红浅。

zhī shàng lǜ shēn hóng qiǎn。

ㄓ ㄕㄤˋ ㄌㄩˋ ㄕㄣ ㄏㄨㄥˊ ㄑㄧㄢˇ。

燕语呢喃明似翦。

yàn yǔ ní nán míng sì jiǎn。

ㄧㄢˋ ㄩˇ ㄋㄧˊ ㄋㄢˊ ㄇㄧㄥˊ ㄙˋ ㄐㄧㄢˇ。

采香人渐远。

cǎi xiāng rén jiàn yuǎn。

ㄘㄞˇ ㄒㄧㄤ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄩㄢˇ。

草色池塘碧软。

cǎo sè chí táng bì ruǎn。

ㄘㄠˇ ㄙㄜˋ ㄔˊ ㄊㄤˊ ㄅㄧˋ ㄖㄨㄢˇ。

丝竹谁家坊院。

sī zhú shuí jiā fāng yuàn。

ㄙ ㄓㄨˊ ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ ㄈㄤ ㄩㄢˋ。

拂拂和风初著扇。

fú fú hé fēng chū zhuó shàn。

ㄈㄨˊ ㄈㄨˊ ㄏㄜˊ ㄈㄥ ㄔㄨ ㄓㄨㄛˊ ㄕㄢˋ。

蜂情愁不展。

fēng qíng chóu bù zhǎn。

ㄈㄥ ㄑㄧㄥˊ ㄔㄡˊ ㄅㄨˋ ㄓㄢˇ。

白话文翻译

春天又将迟暮。

枝头上绿叶渐浓,红花转淡。

燕语呢喃,明快如剪。

采香的人儿渐渐走远。

池塘边草色碧绿柔软。

丝竹乐声,来自谁家的坊院?

和煦微风初起,刚够轻摇罗扇。

蜂儿的情怀愁闷,难以舒展。

英文翻译

Spring is late once more.

On branches, green grows deep, red fades, a subtle lore.

Swallows' chatter, clear and crisp as scissors' shear.

The fragrance-gathering maiden slowly disappears.

The pond's edge, grass so green, a tender, jade-like sheen.

From whose courtyard house comes music, soft and keen?

A gentle, warming breeze begins to flirt with fan.

The bee's mood, laden with sorrow, cannot expand.

创作背景

陈允平暮春词,感物候变迁。

深度解构

描绘春逝图景,隐含对美好事物消逝的周期感知。

词意解析

词意概括

描绘暮春时节绿肥红瘦的景色与采香人远去的怅惘

本词关键词

春晚 · 采香人远 · 蜂情愁

《谒金门》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 闺怨

情感: 惆怅 · 怅惘 · 孤寂

意象: 枝上绿深红浅 · 燕语呢喃 · 草色池塘

语气: 婉约 · 清新 · 缠绵

陈允平生平简介

陈允平,字君衡,号西麓,南宋末年著名词人,活跃于宋末元初。祖籍四明(今浙江宁波)。其词以格律精严、风格清丽著称,与吴文英、周密、王沂孙并称“宋末四大家”,是宋词格律派的重要代表,对宋词艺术形式的总结与传承有重要贡献。

浏览陈允平全部词作与作者介绍 →

东山书院编辑整理